congrats marco :)

On Tue, May 12, 2015 at 2:01 AM, Paul Angus <paul.an...@shapeblue.com>
wrote:

> Congratulations Marco!
>
> Regards,
>
> Paul Angus
> Cloud Architect
> D: +44 20 3468 5163 |S: +44 20 3603 0540 | M: +44 7711 418 784 | T:
> @CloudyAngus
> paul.an...@shapeblue.com
>
> -----Original Message-----
> From: sebgoa [mailto:run...@gmail.com]
> Sent: 11 May 2015 09:51
> To: dev@cloudstack.apache.org
> Subject: [ANNOUNCE] New Committer Marco Sinhoreli
>
> It seems we forgot to announce that Marco was made a committer, my sincere
> apologies
> ---------------------------------
>
> The Project Management Committee (PMC) for Apache CloudStack has asked
> Marco Sinhoreli  to become a committer and we are pleased to announce that
> he has accepted.
>
> Marco has done an outstanding job building the CloudStack community in
> Brazil.
>
> Parabéns por um trabalho bem feito e espero que você vai continuar a
> apoiar a comunidade da maneira que você tem feito até agora.
>
> Being a committer allows many contributors to contribute more
> autonomously. For developers, it makes it easier to submit changes and
> eliminates the need to have contributions reviewed via the patch submission
> process. Whether contributions are development-related or otherwise, it is
> a recognition of a contributor's participation in the project and
> commitment to the project and the Apache Way.
>
> Please join me in congratulating Marco !
>
> --Sebastien Goasguen
> on behalf of the CloudStack PMC
>
> ----
>
> O Comité de Gestão do Projeto (PMC) para Apache CloudStack pediu Marco
> Sinhoreli para se tornar um committer e temos o prazer de anunciar que ele
> aceitou.
>
> Marco tem feito um trabalho notável construção da comunidade CloudStack no
> Brasil.
>
> Parabéns Por Um Trabalho Bem Feito e espero Que Voce vai continuar 'uma
> APOIAR a Comunidade da Maneira Que rápido Você tem Feito Até ágora.
>
> Sendo um committer permite que muitos colaboradores a contribuir mais
> autonomamente. Para os desenvolvedores, torna-se mais fácil de submeter as
> alterações e elimina a necessidade de ter contribuições avaliação via o
> patch processo de submissão. Se as contribuições são relacionadas com
> desenvolvimento ou caso contrário, é um reconhecimento da participação de
> um contribuinte no projeto e compromisso com o projeto eo Caminho Apache.
>
> Por favor, se juntar a mim para parabenizar Marco
>
> --Sebastien Goasguen
> em nome da CloudStack PMC
>
> ----
>
> 项目管理委员会(PMC)为Apache的CloudStack
> 已要求马可Sinhoreli变成提交,我们很高兴地
> 宣布,他已经接受了。
>
> 马可已经做了出色的工作在建设社区的CloudStack在巴西。
>
> 在工作祝贺做得好,希望您能继续支持社区,你目前所做的方式。
>
> 作为一个提交允许许多贡献者作出更大的贡献
> 自主。对于开发人员来说,它可以更容易地提交更改和
> 消除了需要具有贡献经由补丁审查
> 提交过程。是否捐款是发展相关或
> 否则,它是一种认可,在一个贡献者的参与
> 项目与承诺项目和Apache的方式。
>
> 请和我一起祝贺马可
>
> --Sebastien Goasguen
> 代PMC的CloudStack的
>
> ----
>
> ApacheのCloudStackのためのプロジェクト管理委員会(PMC)
> コミッタになるためにマルコSinhoreliに尋ねた、私たちはに満足しているしています
> 彼が承認したことを発表しました。
>
> マルコは、ブラジルのCloudStackのコミュニティを構築する優れた仕事をしています。
>
> 仕事おめでとうはよくやった、あなたがこれまで行ってきた方法でコミュニティを支援していきます願っています。
>
> コミッターであることは多くの貢献者が多くを貢献することができます
> 自律的。開発者にとっては、それはそれが簡単に変更を提出することになり、
> パッチ経由の口コミ貢献を持ってする必要がなくなります
> 提出プロセス。貢献は、開発に関連しているかどうか
> それ以外の場合は、中の寄稿者の参加の認識があります
> プロジェクトとプロジェクトとApacheの道へのコミットメント。
>
> マルコの祝福の中で私に参加してください
>
> --Sebastien Goasguen
> CloudStackのPMCの代わりに
>
> Find out more about ShapeBlue and our range of CloudStack related services
>
> IaaS Cloud Design & Build<
> http://shapeblue.com/iaas-cloud-design-and-build//>
> CSForge – rapid IaaS deployment framework<http://shapeblue.com/csforge/>
> CloudStack Consulting<http://shapeblue.com/cloudstack-consultancy/>
> CloudStack Software Engineering<
> http://shapeblue.com/cloudstack-software-engineering/>
> CloudStack Infrastructure Support<
> http://shapeblue.com/cloudstack-infrastructure-support/>
> CloudStack Bootcamp Training Courses<
> http://shapeblue.com/cloudstack-training/>
>
> This email and any attachments to it may be confidential and are intended
> solely for the use of the individual to whom it is addressed. Any views or
> opinions expressed are solely those of the author and do not necessarily
> represent those of Shape Blue Ltd or related companies. If you are not the
> intended recipient of this email, you must neither take any action based
> upon its contents, nor copy or show it to anyone. Please contact the sender
> if you believe you have received this email in error. Shape Blue Ltd is a
> company incorporated in England & Wales. ShapeBlue Services India LLP is a
> company incorporated in India and is operated under license from Shape Blue
> Ltd. Shape Blue Brasil Consultoria Ltda is a company incorporated in Brasil
> and is operated under license from Shape Blue Ltd. ShapeBlue SA Pty Ltd is
> a company registered by The Republic of South Africa and is traded under
> license from Shape Blue Ltd. ShapeBlue is a registered trademark.
>



-- 
Regards,

punith s
cloudbyte.com

Reply via email to