Very important notice to all developers landing code for the 1.1 release: We 
need to reduce the string changes to *zero* by June 30. That's 3 days from now. 

* If you own the bugs in the searches below, please try to land ASAP. 

* If you think there's *any* chance that your bugs will have string changes, 
flag them immediately. 

* If there's any possible way you can *not* make any planned string changes, 
please do everything you can to make that so. 

This release is shipping more locales that 1.0.1, and has a large number of 
string changes and additions. We are still landing too many changes, and 
continuing to do so puts our release at risk. 

----- Original Message -----

From: "Axel Hecht" <[email protected]> 
To: "Dietrich Ayala" <[email protected]> 
Cc: "Joe Cheng" <[email protected]>, "John O'Duinn" <[email protected]>, 
"Wilfred Mathanaraj" <[email protected]>, [email protected], 
"Kevin Hu" <[email protected]>, "l10n-drivers" <[email protected]> 
Sent: Thursday, June 27, 2013 7:59:58 PM 
Subject: Re: L10n status for 1.1 

Hi, 

quick recap on the context: The keyword late-l10n is really best used to 
monitor the backlog of work that not only needs to be done, but also needs to 
be localized. That is, it needs to be done on a tighter timeframe. 

After mega-triage on the 19th, that were this 7 bugs . We had a l10n status 
meeting that day, too, and Alex and folks expected those to be done by the end 
of this month. We're down by 3 on that list. 

The query I ran back then shows 6 bugs right now. Which means that we got the 
bug count down by 1 bug in a week. 

For us to ship a localized product, we really need everyone to help to get that 
buglist out of the way. Doesn't matter much if they're fixed, wontfixed, fixed 
by a branch patch that doesn't do the last bit of eyecandy and thus doesn't 
change strings. And obviously, stop putting new bugs on that list. 

Anything that you can do to get engineering focus on those bugs, and the ones 
blocking them, would help a lot. Also, educate the triage folks. The cost of a 
late-l10n bug is much higher than of another bug. Explain that adding the 
late-l10n keyword doesn't make a new blocker OK, all it can do is give 
visibility to how we're doing in the schedule. 

PS, the MMI strings I just uplifted added 75 strings. According to ferjm, not 
all of them might be final. 

Axel 

On 6/27/13 11:52 AM, Dietrich Ayala wrote: 


That's great, thanks! 

How can we help identifying why strings are coming in late? Are people not 
adding late-l10n to their bugs? If you have recommendations on how we can help, 
we'll gladly try to improve the situation. 

On Thu, Jun 27, 2013 at 2:46 AM, Axel Hecht < [email protected] > wrote: 

<blockquote>

Hi Dietrich, 

the good news is, we pass that metric now, for all 1.1 locales but hu, ro, sr. 

We have 2500 strings in total inside gaia, which means that anything missing 
less than 250 strings would be OK by that metric. Note, the percentages you see 
on the dashboards are different, as there's some level of strings in each 
language that are literally the same as in English, but perfectly fine. That 
limit seems to max around 90%, and depends on language. 

pt-BR has 245 missing strings, so it's passing that metric now. Given that 
we're still expecting a bunch of string to come in to en-US, it could drop 
beneath by July 8. Looking that the MMI strings will show up later today, maybe 
today. 

Outside of that metric are Hungarian, Romanian, Serbian. 

So, we're passing right now, and we're going to get better. 

I would like to add that we're continuing to add string for bugs that are not 
late-l10n, that is, weren't in scope after mega-triage. The MMI strings are 
also just coming in, I'll add them to the dashboard later today. We're 
mentioning earlier dates at the same time. I'll focus on July 15. 

I am pestering people to land early, but I'm not successful. I'm getting 
replies, which is good, but not as many landings as I'm hoping for. 

Axel 


On 6/27/13 11:12 AM, Dietrich Ayala wrote: 

<blockquote>

Hey Axel! 

I have a question for you: To enter IOT testing, it is best if En, Es & Pt-Br 
are ~90% by July 8. Is that a possibility? It's difficult to tell with status 
of good below. 

Thanks, 

Dietrich 




<blockquote>
Looping in Kevin Hu, too. No responses on this so far, Kevin, so you didn't 
miss anything but the initial mail. 

Axel 

On 6/25/13 9:11 PM, Axel Hecht wrote: 

<blockquote>
Hi, 

here's the current status of localizations for 1.1: 


        
Locale 
Status 
Build 
        cs 
        Czech 
        good 
        dev 

        de 
        German 
        good 
        dev 

        el 
        Greek 
        started last week, needs loads a testing, mostly translated 
        dev 

        es 
        Spanish 
        good 
        dev, 1.0.1 
        hr 
        Croatian 
        on track, needs more landings 
        dev 
        hu 
        Hungarian 
        on track, needs more landings 
        dev 
        nl 
        Dutch 
        good 
        dev 
        pl 
        Polish 
        good 
        dev, 1.0.1 
        pt-BR 
        Portuguese BR 
        on track, needs work, target July 15 
        dev, 1.0.1 

        ro 
        Romanian 
        needs feedback, landing problems 
        dev 
        ru 
        Russian 
        good 
        dev 
        sk 
        Slovak 
        needs work 
        dev 
        sr-Cyrl 
        Serbian 
        needs work, unlanded work exists 
        dev 
        tr 
        Turkish 
        good 
        dev 
        
        
        
        

        bg 
        Bulgarian 
        not started, no repos. Rebuilding community with interest 
        

        ca 
        Catalan 
        on track, no device testing 
        

        ja 
        Japanese 
        on track, no device testing. Fonts? Keyboard code exists 
        

        mk 
        Macedonian 
        not started, no community. Desktop is hardly alive 
        

        ms 
        Malay 
        not started 
        

        th 
        Thai 
        on track, no device testing. Fonts? Keyboard? 
        

Sources: 
https://github.com/mozilla-b2g/gaia/blob/v1-train/locales/languages_dev.json is 
what's on the nightly builds. 
https://l10n.mozilla.org/shipping/dashboard?tree=gaia is the status we're 
tracking, https://l10n.mozilla.org/shipping/dashboard?tree=gaia-community are 
other locales. 
https://intranet.mozilla.org/Program_Management/Firefox_OS/Localization for 
open items, recent edits haven't been synchronized. Which we'll do now. 

https://l10n.etherpad.mozilla.org/fxos-new-locale-checklist has a start of a 
list of things we need to do for new locales. 

I didn't dive into India, too many languages to be useful right now. Pakistan 
is hard, Urdu would be a RTL locale, not sure if we're even close. 

Let's discuss 

Axel 


_______________________________________________
L10n-drivers mailing list [email protected] 
https://mail.mozilla.org/listinfo/l10n-drivers 




</blockquote>



</blockquote>


_______________________________________________ 
L10n-drivers mailing list 
[email protected] 
https://mail.mozilla.org/listinfo/l10n-drivers 


</blockquote>



</blockquote>


_______________________________________________
dev-b2g mailing list
[email protected]
https://lists.mozilla.org/listinfo/dev-b2g

Reply via email to