Public bug reported: Binary package hint: nautilus
Bonjour. J’ai noté un petit problème avec la version française de Gnome. Je crée un nouveau répertoire : il s’appelle « nouveau dossier ». J’en fais une copie en appuyant sur Ctrl et en faisant glisser l’icône du répertoire : la copie s’appelle « nouveau dossier (copie) ». J’en fais encore une copie : elle s’appelle « nouveau dossier (autre copie) ». J’en fais encore une copie : elle s’appelle « nouveau dossier (3e copie) ». Je continue ainsi jusqu’à « nouveau dossier (20e copie) ». J’en fais une nouvelle copie et, là, ça devient intéressant : elle s’appelle « nouveau dossier (21ère copie) ». 21ÈRE !!! J’ai fait quelques centaines de copies, chaque fois que le numéro se termine par 11, je vois « 11e » (en anglais : elevenTH → 11th), alors que, quand le numéro se termine par 1 mais pas par 11, je vois « 1ère » (en anglais : first → 1st). Il s’agit clairement d’un problème de traduction, l’anglais utilisant « first » là où le français utilise « unième ». Comme les deux premières copies s’appellent « copie » et « autre copie », on pourrait très bien mettre le suffixe « e » à tous les numéros. Configuration : Nautilus 2.28.1 sous Ubuntu 9.10 ProblemType: Bug Architecture: i386 Date: Wed Feb 17 15:57:28 2010 DistroRelease: Ubuntu 9.10 ExecutablePath: /usr/bin/nautilus InstallationMedia: Ubuntu 9.10 "Karmic Koala" - Release i386 (20091028.5) Package: nautilus 1:2.28.1-0ubuntu3 ProcEnviron: LANG=fr_BE.UTF-8 SHELL=/bin/bash ProcVersionSignature: Ubuntu 2.6.31-19.56-generic SourcePackage: nautilus Uname: Linux 2.6.31-19-generic i686 ** Affects: nautilus (Ubuntu) Importance: Undecided Status: New ** Tags: apport-bug i386 -- Translation problem in Nautilus (French version): 21ère https://bugs.launchpad.net/bugs/523236 You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Desktop Bugs, which is subscribed to nautilus in ubuntu. -- desktop-bugs mailing list desktop-bugs@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/desktop-bugs