Package: xorg-server Severity: wishlist Tags: l10n patch
Russian debconf templates translation update is attached. -- System Information: Debian Release: 4.0 APT prefers stable APT policy: (500, 'stable') Architecture: amd64 (x86_64) Shell: /bin/sh linked to /bin/bash Kernel: Linux 2.6.22-1-amd64 Locale: LANG=ru_RU.UTF-8, LC_CTYPE=ru_RU.UTF-8 (charmap=UTF-8) (ignored: LC_ALL set to ru_RU.UTF-8)
# translation of ru.po to Russian # # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to # this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # Some information specific to po-debconf are available at # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans# # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # # Yuri Kozlov <[EMAIL PROTECTED]>, 2006, 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2:1.3.0.0.dfsg-13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" "POT-Creation-Date: 2007-09-18 07:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-24 20:33+0400\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Russian <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. Type: string #. Description #: ../xprint-common.templates:2001 #| msgid "Default printer resolution" msgid "Default printer resolution:" msgstr "Разрешение печати для принтера по умолчанию:" #. Type: string #. Description #: ../xprint-common.templates:2001 #| msgid "" #| "By default Xprint assumes a printer resolution of 600dpi. This should be " #| "fine for the majority of printers today." msgid "" "By default, Xprint assumes a printer resolution of 600 dpi. This should be " "well suited for the majority of printers." msgstr "" "По умолчанию, Xprint предполагает, что принтер имеет разрешение печати 600 dpi. " "Это значение приемлемо для большинства принтеров." #. Type: string #. Description #: ../xprint-common.templates:2001 #| msgid "" #| "On certain 1200dpi printers, however, the image might appear squashed in " #| "the corner of the page, or it might be blown up too large on 300dpi " #| "printers. If you are experiencing these kinds of printing problems, you " #| "may want to set the default printer resolution to a more appropriate " #| "value. See /usr/share/doc/xprint-common/README.printing-problems.gz for " #| "more details." msgid "" "On certain 1200 dpi printers, however, the image might appear squashed in " "the corner of the page, or it might be blown up too large on 300 dpi " "printers. If you are experiencing such printing problems, you may want to " "set the default printer resolution to a more appropriate value. See /usr/" "share/doc/xprint-common/README.printing-problems.gz for more details." msgstr "" "Однако, на принтерах с разрешением печати 1200 dpi изображение может оказаться " "сжатым в углу страницы или может стать слишком большим на принтерах с " "разрешением печати 300 dpi. Если у вас возникли подобные проблемы с печатью, " "установите более подходящее значение для разрешения печати принтера по умолчанию. " "Дополнительная информация представлена в файле " "/usr/share/doc/xprint-common/README.printing-problems.gz."