Author: dnusinow Date: 2005-07-23 22:44:22 -0500 (Sat, 23 Jul 2005) New Revision: 404
Modified: trunk/debian/NEWS trunk/debian/TODO trunk/debian/changelog trunk/debian/patches/debian/906_debian_xfs.diff trunk/debian/po/ca.po trunk/debian/po/cs.po trunk/debian/po/da.po trunk/debian/po/de.po trunk/debian/po/el.po trunk/debian/po/es.po trunk/debian/po/fr.po trunk/debian/po/gl.po trunk/debian/po/it.po trunk/debian/po/ja.po trunk/debian/po/nl.po trunk/debian/po/pl.po trunk/debian/po/pt_BR.po trunk/debian/po/ru.po trunk/debian/po/sv.po trunk/debian/po/templates.pot trunk/debian/po/tr.po trunk/debian/po/vi.po trunk/debian/xfonts-scalable.dirs trunk/debian/xfonts-scalable.postinst.in Log: - Deal with Speedo fonts removal - Document in NEWS.Debian - Remove mention of speedo from templates.pot and update. Sorry translators! Modified: trunk/debian/NEWS =================================================================== --- trunk/debian/NEWS 2005-07-23 23:46:47 UTC (rev 403) +++ trunk/debian/NEWS 2005-07-24 03:44:22 UTC (rev 404) @@ -9,6 +9,9 @@ depend on xprint. * i830 and ffb DRI modules removed by upstream. i915 and sis DRI modules added. + * Speedo fonts have been removed from the Debian X.Org packages. They are + slated to be removed from the upstream distribution as well soon, and they + seem to have very few users. -- David Nusinow <[EMAIL PROTECTED]> Fri, 24 Jun 2005 10:24:48 -0400 Modified: trunk/debian/TODO =================================================================== --- trunk/debian/TODO 2005-07-23 23:46:47 UTC (rev 403) +++ trunk/debian/TODO 2005-07-24 03:44:22 UTC (rev 404) @@ -25,11 +25,6 @@ should ship HTML documentation if possible. + Kill 033_no_html.diff -* Either restore the Speedo fonts or create a NEWS item about their removal. - Affects: - + xfonts-scalable.install - + dexconf - * Review infrastructure of new packages: + libdmx1, libdmx1-dbg, libdmx-dev + libfs6, libfs6-dbg, libfs-dev Modified: trunk/debian/changelog =================================================================== --- trunk/debian/changelog 2005-07-23 23:46:47 UTC (rev 403) +++ trunk/debian/changelog 2005-07-24 03:44:22 UTC (rev 404) @@ -7,6 +7,10 @@ - Document how to use the system in debian/README - Re-organize patches in to subdirectories - Re-enable failure on manifest check fail + - Deal with Speedo fonts removal + - Document in NEWS.Debian + - Remove mention of speedo from templates.pot and update. Sorry + translators! Changes by Eugene Konev: - Do not impose selinux on the whole world out there: move selinux Modified: trunk/debian/patches/debian/906_debian_xfs.diff =================================================================== --- trunk/debian/patches/debian/906_debian_xfs.diff 2005-07-23 23:46:47 UTC (rev 403) +++ trunk/debian/patches/debian/906_debian_xfs.diff 2005-07-24 03:44:22 UTC (rev 404) @@ -23,7 +23,7 @@ +XCOMM turn off TCP port listening (Unix domain connections are still permitted) +no-listen = tcp +XCOMM paths to search for fonts -+catalogue = /usr/lib/X11/fonts/misc/,/usr/lib/X11/fonts/cyrillic/,/usr/lib/X11/fonts/100dpi/:unscaled,/usr/lib/X11/fonts/75dpi/:unscaled,/usr/lib/X11/fonts/Type1/,/usr/lib/X11/fonts/CID,/usr/lib/X11/fonts/Speedo/,/usr/lib/X11/fonts/100dpi/,/usr/lib/X11/fonts/75dpi/ ++catalogue = /usr/lib/X11/fonts/misc/,/usr/lib/X11/fonts/cyrillic/,/usr/lib/X11/fonts/100dpi/:unscaled,/usr/lib/X11/fonts/75dpi/:unscaled,/usr/lib/X11/fonts/Type1/,/usr/lib/X11/fonts/100dpi/,/usr/lib/X11/fonts/75dpi/ XCOMM in decipoints default-point-size = 120 -default-resolutions = 75,75,100,100 Modified: trunk/debian/po/ca.po =================================================================== --- trunk/debian/po/ca.po 2005-07-23 23:46:47 UTC (rev 403) +++ trunk/debian/po/ca.po 2005-07-24 03:44:22 UTC (rev 404) @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: xfree86 4.3.0.dfsg.1-5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" -"POT-Creation-Date: 2005-07-10 02:29:22 PM-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-23 11:39:50 PM-0400\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-09 20:08+0200\n" "Last-Translator: Ivan Vilata i Balaguer <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Catalan <debian-l10n-catalan@lists.debian.org>\n" Modified: trunk/debian/po/cs.po =================================================================== --- trunk/debian/po/cs.po 2005-07-23 23:46:47 UTC (rev 403) +++ trunk/debian/po/cs.po 2005-07-24 03:44:22 UTC (rev 404) @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: xorg-x11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" -"POT-Creation-Date: 2005-07-10 02:29:22 PM-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-23 11:39:50 PM-0400\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-14 20:26+0200\n" "Last-Translator: Miroslav Kure <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Czech <[EMAIL PROTECTED]>\n" @@ -450,9 +450,9 @@ "remove the reference to the local font server, add a reference to a " "different font server, or rearrange the default set of local font paths." msgstr "" -"Pokud si chcete do konfiguračního souboru X.Org napsat vlastní sekci " -"\"Files\" (například pokud chcete odstranit odkaz na lokální font server, " -"přidat jiný font server, nebo změnit pořadí cest), tuto možnost zamítněte." +"Pokud si chcete do konfiguračního souboru X.Org napsat vlastní sekci \"Files" +"\" (například pokud chcete odstranit odkaz na lokální font server, přidat " +"jiný font server, nebo změnit pořadí cest), tuto možnost zamítněte." #. Type: multiselect #. Description @@ -822,8 +822,8 @@ "Users of most keyboards should enter \"xorg\". Users of Sun Type 4 and Type " "5 keyboards, however, should enter \"sun\"." msgstr "" -"Většina uživatelů by měla zadat \"xorg\". Uživatelé klávesnic Sun Type 4 " -"a Type 5 by měli zadat \"sun\"." +"Většina uživatelů by měla zadat \"xorg\". Uživatelé klávesnic Sun Type 4 a " +"Type 5 by měli zadat \"sun\"." #. Type: string #. Description @@ -1477,8 +1477,8 @@ "most cases, but sometimes it needs hinting. This option is for advanced " "users, and should be left at its default." msgstr "" -"X server většinou umí frekvenční rozsahy monitoru rozpoznat sám, ale " -"občas potřebuje pomoci. Tato volba je pro pokročilé uživatele a měla by být " +"X server většinou umí frekvenční rozsahy monitoru rozpoznat sám, ale občas " +"potřebuje pomoci. Tato volba je pro pokročilé uživatele a měla by být " "ponechána na výchozí hodnotě." #. Type: string @@ -1625,9 +1625,9 @@ "Org server configuration file. You may wish to do this if you want to " "change the access privileges to the DRI port." msgstr "" -"Pokud si chcete do konfiguračního souboru X.Org napsat vlastní sekci \"DRI\" " -"(například pokud chcete změnit práva pro přístup k DRI portu), tuto možnost " -"zamítněte." +"Pokud si chcete do konfiguračního souboru X.Org napsat vlastní sekci \"DRI" +"\" (například pokud chcete změnit práva pro přístup k DRI portu), tuto " +"možnost zamítněte." #. Type: note #. Description Modified: trunk/debian/po/da.po =================================================================== --- trunk/debian/po/da.po 2005-07-23 23:46:47 UTC (rev 403) +++ trunk/debian/po/da.po 2005-07-24 03:44:22 UTC (rev 404) @@ -27,8 +27,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfree86_4.3.0-3_da\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-02-23 14:37+1100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" +"POT-Creation-Date: 2005-07-23 11:39:50 PM-0400\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-13 21:45+0200\n" "Last-Translator: Claus Hindsgaul <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Danish <[EMAIL PROTECTED]>\n" @@ -179,20 +179,20 @@ "the next time the daemon is restarted." msgstr "" "X-logindh�ndteringsd�monen (xdm) stoppes typisk under opgradering eller " -"afinstallation af pakken, men det ser ud til at der allerede k�rer mindst �n X-" -"session. Hvis xdm bliver stoppet nu, vil alle de X-sessioner, den h�ndterer, " -"blive afbrudt. Ellers kan du lade xdm k�re, s� den nye version f�rst bliver " -"taget i brug n�ste gang d�monen bliver genstartet." +"afinstallation af pakken, men det ser ud til at der allerede k�rer mindst �n " +"X-session. Hvis xdm bliver stoppet nu, vil alle de X-sessioner, den " +"h�ndterer, blive afbrudt. Ellers kan du lade xdm k�re, s� den nye version " +"f�rst bliver taget i brug n�ste gang d�monen bliver genstartet." #. Type: note #. Description -#: ../xorg-common.templates:3 +#: ../x11-common.templates:3 msgid "experimental version of XFree86 packages" msgstr "eksperimentel version af XFree86-pakkerne" #. Type: note #. Description -#: ../xorg-common.templates:3 +#: ../x11-common.templates:3 msgid "" "You are using an experimental version of XFree86 packages for Debian. " "Please do not file bugs with the Debian Bug Tracking System against this " @@ -206,7 +206,7 @@ #. Type: note #. Description -#: ../xorg-common.templates:3 +#: ../x11-common.templates:3 msgid "" "If you experience problems with these packages or would like to submit " "patches, please send mail to the Debian X mailing list. You can read more " @@ -220,7 +220,7 @@ #. Type: note #. Description -#: ../xorg-common.templates:3 +#: ../x11-common.templates:3 msgid "" "If you do not want to be running experimental X packages, you need to do two " "things:\n" @@ -279,7 +279,8 @@ #. Description #: ../xserver-common.templates:20 msgid "Enter the desired nice value for the X server to use." -msgstr "Indtast den k�rselsprioritet (nice) du �nsker at X-serveren skal bruge." +msgstr "" +"Indtast den k�rselsprioritet (nice) du �nsker at X-serveren skal bruge." #. Type: string #. Description @@ -464,11 +465,10 @@ "remove the reference to the local font server, add a reference to a " "different font server, or rearrange the default set of local font paths." msgstr "" -"Sl� dette fra hvis du �nsker at skrive din egen \"Files\"-afsnit ind i " -"X.org-serverens ops�tningsfil. Hvis du �nsker at fjerne henvisningen til " -"en lokal skrifttypeserver, tilf�je en henvisning til en anden " -"skrifttypeserver eller �ndre stien til de lokale skrifttyper, kan du sl� " -"dette fra." +"Sl� dette fra hvis du �nsker at skrive din egen \"Files\"-afsnit ind i X.org-" +"serverens ops�tningsfil. Hvis du �nsker at fjerne henvisningen til en lokal " +"skrifttypeserver, tilf�je en henvisning til en anden skrifttypeserver eller " +"�ndre stien til de lokale skrifttyper, kan du sl� dette fra." #. Type: multiselect #. Description @@ -595,10 +595,10 @@ "and monitor to which the computer displays when it first boots." msgstr "" "Der er fundet flere grafikkort og der kr�ves forskellige drivere for at " -"underst�tte de forskellige kort. Det er derfor ikke muligt automatisk at v�lge " -"en X.org-serverdriver. S�t det kort op, som vil v�re dit prim�re " -"(\"primary head\"). Det er normalt det kort og den sk�rm, som computeren bruger " -"under opstarten." +"underst�tte de forskellige kort. Det er derfor ikke muligt automatisk at " +"v�lge en X.org-serverdriver. S�t det kort op, som vil v�re dit prim�re " +"(\"primary head\"). Det er normalt det kort og den sk�rm, som computeren " +"bruger under opstarten." #. Type: note #. Description @@ -844,8 +844,8 @@ "Users of most keyboards should enter \"xorg\". Users of Sun Type 4 and Type " "5 keyboards, however, should enter \"sun\"." msgstr "" -"Brugere af de fleste tastaturer b�r v�lge \"xorg\". Brugere af Suns Type " -"4 og Type 5 tastaturer b�r v�lge \"sun\"." +"Brugere af de fleste tastaturer b�r v�lge \"xorg\". Brugere af Suns Type 4 " +"og Type 5 tastaturer b�r v�lge \"sun\"." #. Type: string #. Description @@ -1067,7 +1067,8 @@ #. Type: string #. Description #: ../xserver-xorg.templates:270 -msgid "Users of U.S. English keyboards should generally leave this entry blank." +msgid "" +"Users of U.S. English keyboards should generally leave this entry blank." msgstr "Brugere af danske tastaturer b�r ikke skrive noget her." #. Type: string @@ -1150,7 +1151,8 @@ #. Description #: ../xserver-xorg.templates:287 msgid "If you don't know what options to use, leave this entry blank." -msgstr "Hvis du ikke ved hvilke indstillinger, du vil bruge, s� lad feltet st� tomt." +msgstr "" +"Hvis du ikke ved hvilke indstillinger, du vil bruge, s� lad feltet st� tomt." #. Type: boolean #. Description @@ -1339,7 +1341,8 @@ #. Type: boolean #. Description #: ../xserver-xorg.templates:389 -msgid "If autodetection fails, you will be asked for information about your monitor." +msgid "" +"If autodetection fails, you will be asked for information about your monitor." msgstr "" "Hvis automatisk s�gning mislykkes, vil du blive bedt om oplysninger om din " "sk�rm." @@ -1441,7 +1444,8 @@ #. Description #: ../xserver-xorg.templates:436 msgid "High-quality CRT's may be able to use the next highest size category." -msgstr "H�jkvalitets-sk�rme (ikke LCD) kan v�lge en st�rrelse over den virkelige." +msgstr "" +"H�jkvalitets-sk�rme (ikke LCD) kan v�lge en st�rrelse over den virkelige." #. Type: select #. Description @@ -1499,9 +1503,10 @@ "most cases, but sometimes it needs hinting. This option is for advanced " "users, and should be left at its default." msgstr "" -"Sk�rmens synkroniseringsomr�der b�r i de fleste tilf�lde bestemmes automatisk " -"af X-serveren, men den har nogle gange brug for lidt hj�lp. Denne indstilling " -"er for avancerede brugere, og b�r normalt efterlades i standardindstillingen." +"Sk�rmens synkroniseringsomr�der b�r i de fleste tilf�lde bestemmes " +"automatisk af X-serveren, men den har nogle gange brug for lidt hj�lp. Denne " +"indstilling er for avancerede brugere, og b�r normalt efterlades i " +"standardindstillingen." #. Type: string #. Description @@ -1648,8 +1653,8 @@ "Org server configuration file. You may wish to do this if you want to " "change the access privileges to the DRI port." msgstr "" -"Sl� dette fra, hvis du �nsker at skrive dit eget \"DRI\"-afsnit i " -"X-ops�tningsfilen. Hvis du f.eks. �nsker at �ndre adgangsrettighedernetil DRI-" +"Sl� dette fra, hvis du �nsker at skrive dit eget \"DRI\"-afsnit i X-" +"ops�tningsfilen. Hvis du f.eks. �nsker at �ndre adgangsrettighedernetil DRI-" "porten." #. Type: note @@ -1687,4 +1692,3 @@ #: ../xserver-xorg.templates:538 msgid "Characters other than digits are not allowed in the entry." msgstr "Andre tegn end cifre er ikke tilladt her." - Modified: trunk/debian/po/de.po =================================================================== --- trunk/debian/po/de.po 2005-07-23 23:46:47 UTC (rev 403) +++ trunk/debian/po/de.po 2005-07-24 03:44:22 UTC (rev 404) @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: xorg-x11_6.8.2.dfsg.1-2_de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" -"POT-Creation-Date: 2005-07-10 02:29:22 PM-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-23 11:39:50 PM-0400\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-17 11:19+0200\n" "Last-Translator: Alwin Meschede <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" @@ -58,9 +58,9 @@ "the X KEYBOARD Extension (XKB) is stored has been changed from /usr/X11R6/" "lib/X11/xkb to /etc/X11/xkb." msgstr "" -"Das Verzeichnis in dem die Konfigurationsinformationen (auch Tastaturdaten) f�r " -"die X KEYBOARD Extension (XKB) gespeichert werden hat sich von " -"/usr/X11R6/lib/X11/xkb nach /etc/X11/xkb ge�ndert." +"Das Verzeichnis in dem die Konfigurationsinformationen (auch Tastaturdaten) " +"f�r die X KEYBOARD Extension (XKB) gespeichert werden hat sich von /usr/" +"X11R6/lib/X11/xkb nach /etc/X11/xkb ge�ndert." #. Type: boolean #. Description @@ -69,9 +69,9 @@ "Your system is using the old location, and some programs, such as those from " "old or unofficial Debian packages, may continue to install files there." msgstr "" -"Ihr System verwendet das alte Verzeichnis, und einige Programme, zum Beispiel " -"alte oder inoffizielle Debian-Pakete, k�nnten versuchen dort weiterhin Dateien " -"zu installieren." +"Ihr System verwendet das alte Verzeichnis, und einige Programme, zum " +"Beispiel alte oder inoffizielle Debian-Pakete, k�nnten versuchen dort " +"weiterhin Dateien zu installieren." #. Type: boolean #. Description @@ -84,16 +84,18 @@ "new one will be created to prevent legacy applications from breaking." msgstr "" "Sollen die XKB-Konfigurationsdateien auf dem System automatisch vom alten in " -"das neue Verzeichnis verschoben werden? Vorhandene Dateien im neuen Verzeichnis " -"werden gesichert und mit den Dateien aus dem alten Verzeichnis ersetzt, wenn " -"sie den gleichen Namen haben. Es wird ein symbolischer Link vom alten zum " -"neuen Verzeichnis erstellt, damit alte Programme weiterhin laufen." +"das neue Verzeichnis verschoben werden? Vorhandene Dateien im neuen " +"Verzeichnis werden gesichert und mit den Dateien aus dem alten Verzeichnis " +"ersetzt, wenn sie den gleichen Namen haben. Es wird ein symbolischer Link " +"vom alten zum neuen Verzeichnis erstellt, damit alte Programme weiterhin " +"laufen." #. Type: boolean #. Description #: ../libxt6.templates:4 msgid "Migrate Xt application defaults directory?" -msgstr "Das Verzeichnis mit den Xt-Standardeinstellungen f�r Programme verschieben?" +msgstr "" +"Das Verzeichnis mit den Xt-Standardeinstellungen f�r Programme verschieben?" #. Type: boolean #. Description @@ -104,8 +106,8 @@ "X11R6/lib/X11/app-defaults to /etc/X11/app-defaults." msgstr "" "Das Verzeichnis in dem die Standardeinstellungen f�r Programme gespeichert " -"werden, die die X Toolkit Intrinsics (Xt) verwenden hat sich von " -"/usr/X11R6/lib/X11/app-defaults nach /etc/X11/app-defaults ge�ndert." +"werden, die die X Toolkit Intrinsics (Xt) verwenden hat sich von /usr/X11R6/" +"lib/X11/app-defaults nach /etc/X11/app-defaults ge�ndert." #. Type: boolean #. Description @@ -117,8 +119,8 @@ "files from the old location. A symbolic link from the old location to the " "new one will be created to prevent legacy applications from breaking." msgstr "" -"Sollen die app-defaults-Dateien auf dem System automatisch vom alten in " -"das neue Verzeichnis verschoben werden? Vorhandene Dateien im neuen Verzeichnis " +"Sollen die app-defaults-Dateien auf dem System automatisch vom alten in das " +"neue Verzeichnis verschoben werden? Vorhandene Dateien im neuen Verzeichnis " "werden gesichert und mit den Dateien aus dem alten Verzeichnis ersetzt, wenn " "sie den gleichen Namen haben. Es wird ein symbolischer Link vom alten zum " "neuen Verzeichnis erstellt, damit alte Programme weiterhin laufen." @@ -813,7 +815,8 @@ #. Description #: ../xserver-xorg.templates:183 msgid "Enter the amount of memory (in kB) to be used by your video card." -msgstr "Geben Sie die Speichermenge (in kB) an, die ihre Grafikkarte verwenden soll." +msgstr "" +"Geben Sie die Speichermenge (in kB) an, die ihre Grafikkarte verwenden soll." #. Type: string #. Description @@ -864,8 +867,8 @@ "Users of most keyboards should enter \"xorg\". Users of Sun Type 4 and Type " "5 keyboards, however, should enter \"sun\"." msgstr "" -"Meistens ist �xorg� korrekt. Benutzer von Sun Typ 4 und Type 5 " -"Tastaturen sollten aber �sun� eingeben." +"Meistens ist �xorg� korrekt. Benutzer von Sun Typ 4 und Type 5 Tastaturen " +"sollten aber �sun� eingeben." #. Type: string #. Description @@ -1097,7 +1100,8 @@ #. Type: string #. Description #: ../xserver-xorg.templates:270 -msgid "Users of U.S. English keyboards should generally leave this entry blank." +msgid "" +"Users of U.S. English keyboards should generally leave this entry blank." msgstr "Benutzer von US-englischen Tastaturen sollten dieses Feld leer lassen." #. Type: string @@ -1384,7 +1388,8 @@ #. Type: boolean #. Description #: ../xserver-xorg.templates:389 -msgid "If autodetection fails, you will be asked for information about your monitor." +msgid "" +"If autodetection fails, you will be asked for information about your monitor." msgstr "" "Wenn die automatische Erkennung fehlschl�gt, werden Sie nach Informationen " "�ber Ihren Monitor gefragt." @@ -1545,7 +1550,8 @@ #. Description #: ../xserver-xorg.templates:460 msgid "Write monitor sync ranges to configuration file?" -msgstr "Die Sync-Bereiche des Bildschirms in die Konfigurationsdatei schreiben?" +msgstr "" +"Die Sync-Bereiche des Bildschirms in die Konfigurationsdatei schreiben?" #. Type: boolean #. Description @@ -1555,9 +1561,9 @@ "most cases, but sometimes it needs hinting. This option is for advanced " "users, and should be left at its default." msgstr "" -"Die Synchronisationsbereiche des Bildschirms sollten in den meisten F�llen vom " -"X-Server automatisch ermittelt werden k�nnen, aber manchmal ben�tigt er dabei " -"Hilfe. Diese Option ist f�r fortgeschrittene Benutzer und sollte auf " +"Die Synchronisationsbereiche des Bildschirms sollten in den meisten F�llen " +"vom X-Server automatisch ermittelt werden k�nnen, aber manchmal ben�tigt er " +"dabei Hilfe. Diese Option ist f�r fortgeschrittene Benutzer und sollte auf " "Standardeinstellungen belassen werden." #. Type: string @@ -1738,7 +1744,8 @@ #. Description #: ../xserver-xorg.templates:533 msgid "Double-quote (\") characters are not permitted in the entry value." -msgstr "Doppelte Anf�hrungszeichen (\") sind in diesem Eingabefeld nicht erlaubt." +msgstr "" +"Doppelte Anf�hrungszeichen (\") sind in diesem Eingabefeld nicht erlaubt." #. Type: note #. Description @@ -1751,4 +1758,3 @@ #: ../xserver-xorg.templates:538 msgid "Characters other than digits are not allowed in the entry." msgstr "Andere Zeichen als Ziffern sind in diesem Eingabefeld nicht erlaubt." - Modified: trunk/debian/po/el.po =================================================================== --- trunk/debian/po/el.po 2005-07-23 23:46:47 UTC (rev 403) +++ trunk/debian/po/el.po 2005-07-24 03:44:22 UTC (rev 404) @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: el\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" -"POT-Creation-Date: 2005-07-10 02:29:22 PM-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-23 11:39:50 PM-0400\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-27 21:10EEST\n" "Last-Translator: Konstantinos Margaritis <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Greek <debian-l10n-greek@lists.debian.org>\n" Modified: trunk/debian/po/es.po =================================================================== --- trunk/debian/po/es.po 2005-07-23 23:46:47 UTC (rev 403) +++ trunk/debian/po/es.po 2005-07-24 03:44:22 UTC (rev 404) @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: xfree86 4.2.1-6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" -"POT-Creation-Date: 2005-07-10 02:29:22 PM-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-23 11:39:50 PM-0400\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-24 20:21+0100\n" "Last-Translator: Javier Fernandez-Sanguino Pe�a <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: ES <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n" Modified: trunk/debian/po/fr.po =================================================================== --- trunk/debian/po/fr.po 2005-07-23 23:46:47 UTC (rev 403) +++ trunk/debian/po/fr.po 2005-07-24 03:44:22 UTC (rev 404) @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: xfree86 4.2.1-10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" -"POT-Creation-Date: 2005-07-10 02:29:22 PM-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-23 11:39:50 PM-0400\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-06 00:16+0200\n" "Last-Translator: Christian Perrier <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" Modified: trunk/debian/po/gl.po =================================================================== --- trunk/debian/po/gl.po 2005-07-23 23:46:47 UTC (rev 403) +++ trunk/debian/po/gl.po 2005-07-24 03:44:22 UTC (rev 404) @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" -"POT-Creation-Date: 2005-07-10 02:29:22 PM-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-23 11:39:50 PM-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n" Modified: trunk/debian/po/it.po =================================================================== --- trunk/debian/po/it.po 2005-07-23 23:46:47 UTC (rev 403) +++ trunk/debian/po/it.po 2005-07-24 03:44:22 UTC (rev 404) @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: xfree86 4.3.0.dfsg.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" -"POT-Creation-Date: 2005-07-10 02:29:22 PM-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-23 11:39:50 PM-0400\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-05 18:34+0200\n" "Last-Translator: Danilo Piazzalunga <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Italian <[EMAIL PROTECTED]>\n" Modified: trunk/debian/po/ja.po =================================================================== --- trunk/debian/po/ja.po 2005-07-23 23:46:47 UTC (rev 403) +++ trunk/debian/po/ja.po 2005-07-24 03:44:22 UTC (rev 404) @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: xfree86 4.3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" -"POT-Creation-Date: 2005-07-10 02:29:22 PM-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-23 11:39:50 PM-0400\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-18 15:41+0900\n" "Last-Translator: Kenshi Muto <[EMAIL PROTECTED]> and ISHIKAWA Mutsumi " "<[EMAIL PROTECTED]>\n" Modified: trunk/debian/po/nl.po =================================================================== --- trunk/debian/po/nl.po 2005-07-23 23:46:47 UTC (rev 403) +++ trunk/debian/po/nl.po 2005-07-24 03:44:22 UTC (rev 404) @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: xfree86\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" -"POT-Creation-Date: 2005-07-10 02:29:22 PM-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-23 11:39:50 PM-0400\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-04 20:22-0500\n" "Last-Translator: Bart Cornelis <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: debian-l10n-dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n" Modified: trunk/debian/po/pl.po =================================================================== --- trunk/debian/po/pl.po 2005-07-23 23:46:47 UTC (rev 403) +++ trunk/debian/po/pl.po 2005-07-24 03:44:22 UTC (rev 404) @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" -"POT-Creation-Date: 2005-07-10 02:29:22 PM-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-23 11:39:50 PM-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n" Modified: trunk/debian/po/pt_BR.po =================================================================== --- trunk/debian/po/pt_BR.po 2005-07-23 23:46:47 UTC (rev 403) +++ trunk/debian/po/pt_BR.po 2005-07-24 03:44:22 UTC (rev 404) @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: xorg-x11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" -"POT-Creation-Date: 2005-07-10 02:29:22 PM-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-23 11:39:50 PM-0400\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-16 13:53-0300\n" "Last-Translator: Andr� Lu�s Lopes <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Debian-BR Project <debian-l10n-portuguese@lists.debian.org>\n" @@ -50,9 +50,9 @@ "the X KEYBOARD Extension (XKB) is stored has been changed from /usr/X11R6/" "lib/X11/xkb to /etc/X11/xkb." msgstr "" -"O diret�rio onde a informa��o de configura��o (inclu�ndo dados de " -"teclado) para a Extens�o X KEYBOARD (XKB) � armazenada foi mudado " -"de /usr/X11R6/lib/X11/xkb para /etc/X11/xkb." +"O diret�rio onde a informa��o de configura��o (inclu�ndo dados de teclado) " +"para a Extens�o X KEYBOARD (XKB) � armazenada foi mudado de /usr/X11R6/lib/" +"X11/xkb para /etc/X11/xkb." #. Type: boolean #. Description @@ -61,9 +61,9 @@ "Your system is using the old location, and some programs, such as those from " "old or unofficial Debian packages, may continue to install files there." msgstr "" -"Seu sistema est� usando uma localiza��o antiga e alguns programas, " -"com aqueles de pacotes Debian antigos ou n�o oficiais, podem continuar " -"a instalar arquivos na localiza��o antiga." +"Seu sistema est� usando uma localiza��o antiga e alguns programas, com " +"aqueles de pacotes Debian antigos ou n�o oficiais, podem continuar a " +"instalar arquivos na localiza��o antiga." #. Type: boolean #. Description @@ -76,12 +76,12 @@ "new one will be created to prevent legacy applications from breaking." msgstr "" "Voc� gostaria que os arquivos de configura��o XKB no sistema fossem " -"automaticamente migrados da localiza��o antiga para a nova localiza��o " -"? Uma c�pia de seguran�a de quaisquer arquivos existentes na nova " -"localiza��o que possuam os mesmos nomes ser� feita e os mesmos ser�o " -"substitu�dos pelos arquivos na localiza��o antiga. Uma liga��o " -"simb�lica da localiza��o anterior para a nova localiza��o ser� criada " -"para evitar que aplica��es de legado parem de funcionar." +"automaticamente migrados da localiza��o antiga para a nova localiza��o ? Uma " +"c�pia de seguran�a de quaisquer arquivos existentes na nova localiza��o que " +"possuam os mesmos nomes ser� feita e os mesmos ser�o substitu�dos pelos " +"arquivos na localiza��o antiga. Uma liga��o simb�lica da localiza��o " +"anterior para a nova localiza��o ser� criada para evitar que aplica��es de " +"legado parem de funcionar." #. Type: boolean #. Description @@ -97,10 +97,9 @@ "based on the X Toolkit Intrinsics (Xt) are stored has been changed from /usr/" "X11R6/lib/X11/app-defaults to /etc/X11/app-defaults." msgstr "" -"O diret�rio onde os padr�es de aplica��es para programas clientes do " -"Sistema de Janelas X baseados no Kit de Ferramentas Intrinsics (Xt) s�o " -"armazenados mudou de /usr/X11R6/lib/X11/app-defaults para " -"/etc/X11/app-defaults." +"O diret�rio onde os padr�es de aplica��es para programas clientes do Sistema " +"de Janelas X baseados no Kit de Ferramentas Intrinsics (Xt) s�o armazenados " +"mudou de /usr/X11R6/lib/X11/app-defaults para /etc/X11/app-defaults." #. Type: boolean #. Description @@ -113,12 +112,12 @@ "new one will be created to prevent legacy applications from breaking." msgstr "" "Voc� gostaria que arquivos de padr�es de aplica��es no sistema fossem " -"automaticamente migrados da localiza��o antiga para a nova localiza��o " -"? Uma c�pia de seguran�a de quaisquer arquivos existentes na nova " -"localiza��o que possuam os mesmos nomes ser� feita e os mesmos ser�o " -"substitu�dos pelos arquivos na localiza��o antiga. Uma liga��o " -"simb�lica da localiza��o antiga para a nova localiza��o ser� criada " -"para evitar que aplica��es de legado parem de funcionar." +"automaticamente migrados da localiza��o antiga para a nova localiza��o ? Uma " +"c�pia de seguran�a de quaisquer arquivos existentes na nova localiza��o que " +"possuam os mesmos nomes ser� feita e os mesmos ser�o substitu�dos pelos " +"arquivos na localiza��o antiga. Uma liga��o simb�lica da localiza��o antiga " +"para a nova localiza��o ser� criada para evitar que aplica��es de legado " +"parem de funcionar." #. Type: select #. Description @@ -479,9 +478,9 @@ "different font server, or rearrange the default set of local font paths." msgstr "" "Desabilite esta op��o caso voc� queira gravar sua pr�pria se��o \"Files\" " -"dentro do arquivo de configura��o do servidor X.Org. Voc� pode desejar " -"fazer isso caso voc� precise remover a refer�ncia para o local do servidor " -"de fontes, adicionar uma refer�ncia para um servidor de fontes diferente ou " +"dentro do arquivo de configura��o do servidor X.Org. Voc� pode desejar fazer " +"isso caso voc� precise remover a refer�ncia para o local do servidor de " +"fontes, adicionar uma refer�ncia para um servidor de fontes diferente ou " "rearrumar o conjunto padr�o de caminhos de fontes locais." #. Type: multiselect @@ -1565,10 +1564,9 @@ "most cases, but sometimes it needs hinting. This option is for advanced " "users, and should be left at its default." msgstr "" -"As faixas de sincronia do monitor devem ser detectadas pelo servidor X " -"na maioria dos casos, mas algumas vezes o servidor X precisa de algumas " -"dicas. Esta op��o � para usu�rios avan�ados e seu valor padr�o deve ser " -"mantido." +"As faixas de sincronia do monitor devem ser detectadas pelo servidor X na " +"maioria dos casos, mas algumas vezes o servidor X precisa de algumas dicas. " +"Esta op��o � para usu�rios avan�ados e seu valor padr�o deve ser mantido." #. Type: string #. Description Modified: trunk/debian/po/ru.po =================================================================== --- trunk/debian/po/ru.po 2005-07-23 23:46:47 UTC (rev 403) +++ trunk/debian/po/ru.po 2005-07-24 03:44:22 UTC (rev 404) @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: xfree86_4.2.1-11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" -"POT-Creation-Date: 2005-07-10 02:29:22 PM-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-23 11:39:50 PM-0400\n" "PO-Revision-Date: 2003-10-05 16:57+0600\n" "Last-Translator: Ilgiz Kalmetev <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: russian <debian-russian@lists.debian.org>\n" Modified: trunk/debian/po/sv.po =================================================================== --- trunk/debian/po/sv.po 2005-07-23 23:46:47 UTC (rev 403) +++ trunk/debian/po/sv.po 2005-07-24 03:44:22 UTC (rev 404) @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" -"POT-Creation-Date: 2005-07-10 02:29:22 PM-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-23 11:39:50 PM-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n" Modified: trunk/debian/po/templates.pot =================================================================== --- trunk/debian/po/templates.pot 2005-07-23 23:46:47 UTC (rev 403) +++ trunk/debian/po/templates.pot 2005-07-24 03:44:22 UTC (rev 404) @@ -22,9 +22,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 6.8.2.dfsg.1-1\n" +"Project-Id-Version: 6.8.2.dfsg.1-4+SVN\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" -"POT-Creation-Date: 2005-07-10 02:29:22 PM-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-23 11:39:50 PM-0400\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" Modified: trunk/debian/po/tr.po =================================================================== --- trunk/debian/po/tr.po 2005-07-23 23:46:47 UTC (rev 403) +++ trunk/debian/po/tr.po 2005-07-24 03:44:22 UTC (rev 404) @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: xserver-xorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" -"POT-Creation-Date: 2005-07-10 02:29:22 PM-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-23 11:39:50 PM-0400\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-26 16:54+0300\n" "Last-Translator: Osman Yüksel <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Turkish <debian-l10n-turkish@lists.debian.org>\n" Modified: trunk/debian/po/vi.po =================================================================== --- trunk/debian/po/vi.po 2005-07-23 23:46:47 UTC (rev 403) +++ trunk/debian/po/vi.po 2005-07-24 03:44:22 UTC (rev 404) @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: 4.3.0.dfsg.1-7+SVN\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" -"POT-Creation-Date: 2005-07-10 02:29:22 PM-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-23 11:39:50 PM-0400\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-10 14:43+0930\n" "Last-Translator: Clytie Siddall <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Vietnamese <[EMAIL PROTECTED]>\n" Modified: trunk/debian/xfonts-scalable.dirs =================================================================== --- trunk/debian/xfonts-scalable.dirs 2005-07-23 23:46:47 UTC (rev 403) +++ trunk/debian/xfonts-scalable.dirs 2005-07-24 03:44:22 UTC (rev 404) @@ -1,2 +1 @@ -etc/X11/fonts/Speedo etc/X11/fonts/Type1 Modified: trunk/debian/xfonts-scalable.postinst.in =================================================================== --- trunk/debian/xfonts-scalable.postinst.in 2005-07-23 23:46:47 UTC (rev 403) +++ trunk/debian/xfonts-scalable.postinst.in 2005-07-24 03:44:22 UTC (rev 404) @@ -5,7 +5,7 @@ # /usr/share/common-licenses/GPL or <http://www.gnu.org/copyleft/gpl.txt>. # Acknowledgements to Stephen Early, Mark Eichin, and Manoj Srivastava. -# $Id: xfonts-scalable.postinst.in 1183 2004-03-25 22:25:41Z branden $ +# $Id$ set -e @@ -16,7 +16,7 @@ #DEBHELPER# -FONTDIRS="Speedo Type1" +FONTDIRS="Type1" UPDATECMDS="update-fonts-scale update-fonts-dir" if which defoma-app >/dev/null 2>&1 && \ -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]