Author: branden Date: 2004-07-29 02:37:11 -0500 (Thu, 29 Jul 2004) New Revision: 1698
Modified: trunk/debian/CHANGESETS trunk/debian/changelog trunk/debian/po/cs.po Log: Update Czech debconf template translations (thanks, Miroslav Kure). (Closes: #260868) Update misspelling of Miroslav Kure's name in historical changelog entry. Sorry about that, Mr. Kure. Modified: trunk/debian/CHANGESETS =================================================================== --- trunk/debian/CHANGESETS 2004-07-29 07:29:01 UTC (rev 1697) +++ trunk/debian/CHANGESETS 2004-07-29 07:37:11 UTC (rev 1698) @@ -185,4 +185,8 @@ situations. 1697 +Update Czech debconf template translations (thanks, Miroslav Kure). +(Closes: #260868) + 1698 + vim:set ai et sts=4 sw=4 tw=80: Modified: trunk/debian/changelog =================================================================== --- trunk/debian/changelog 2004-07-29 07:29:01 UTC (rev 1697) +++ trunk/debian/changelog 2004-07-29 07:37:11 UTC (rev 1698) @@ -130,6 +130,9 @@ of a debconf-updatepo bugfix which misidentified template types in some situations. + * Update Czech debconf template translations (thanks, Miroslav Kure). + (Closes: #260868) + Changes by Fabio M. Di Nitto and Branden Robinson: * Support building only the parts of the source tree needed by @@ -162,7 +165,7 @@ * Get glxinfo to link properly with g++ (instead of adding -lstdc++). - -- Branden Robinson <[EMAIL PROTECTED]> Thu, 29 Jul 2004 02:27:28 -0500 + -- Branden Robinson <[EMAIL PROTECTED]> Thu, 29 Jul 2004 02:35:01 -0500 xfree86 (4.3.0.dfsg.1-6) unstable; urgency=low @@ -296,7 +299,7 @@ + Do not call xim_real_init() if openIm resource is false (Debian #249025). (Closes: #249025) - * Update Czech debconf template translations (thanks, Mirsoslav Kure). + * Update Czech debconf template translations (thanks, Miroslav Kure). (Closes: #251681) * Attempt to mitigate serious DRI performance problems on Rage 128 chips by Modified: trunk/debian/po/cs.po =================================================================== --- trunk/debian/po/cs.po 2004-07-29 07:29:01 UTC (rev 1697) +++ trunk/debian/po/cs.po 2004-07-29 07:37:11 UTC (rev 1698) @@ -595,20 +595,20 @@ #. Type: string #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:147 -#, fuzzy msgid "" "Users of PowerPC machines, and users of any computer with multiple video " "devices, should specify the BusID of the video card in an accepted bus-" "specific format." msgstr "" -"Uživatelé počítačů PowerPC a uživatelé s více grafickými kartami by měli " -"zadat BusID grafické karty ve formátu:" +"Uživatelé počítačů PowerPC a uživatelé libovolných počítačů s více " +"grafickými kartami by měli zadat BusID grafické karty v obvyklém formátu " +"dané sběrnice." #. Type: string #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:147 msgid "Examples:" -msgstr "" +msgstr "Například:" #. Type: string #. Description @@ -618,6 +618,9 @@ " PCI:0:16:0\n" " SBUS:/[EMAIL PROTECTED],10000000/[EMAIL PROTECTED],10001000/SUNW,[EMAIL PROTECTED],800000" msgstr "" +" ISA:1\n" +" PCI:0:16:0\n" +" SBUS:/[EMAIL PROTECTED],10000000/[EMAIL PROTECTED],10001000/SUNW,[EMAIL PROTECTED],800000" #. Type: string #. Description @@ -638,6 +641,9 @@ "supported, should specify simply \"1\" here. (This is not guaranteed to " "work.)" msgstr "" +"Uživatelé strojů SGI Indigo2 XL, nebo uživatelé ostatních počítačů s málo " +"podporovovanými sběrnicemi by zde měli zadat \"1\". (Což ovšem neznamená, že " +"to bude fungovat.)" #. Type: string #. Description @@ -664,13 +670,12 @@ #. Type: string #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:147 -#, fuzzy msgid "" "Users of machines other than PowerPCs or SGI Indigo2 XLs with only one video " "card should leave this entry blank." msgstr "" -"Uživatelé ne-PowerPC počítačů s jednou grafickou kartou by měli toto pole " -"nechat volné." +"Uživatelé, kteří mají pouze jednu grafickou kartu a daný počítač není " +"PowerPC nebo SGI Indigo2, by měli toto pole ponechat prázdné." #. Type: note #. Description @@ -682,7 +687,7 @@ #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:178 msgid "The BusID entered was not in a recognized format." -msgstr "" +msgstr "Zadané BusID není v žádném rozpoznatelném formátu." #. Type: string #. Description