Author: branden Date: 2004-01-28 15:40:55 -0500 (Wed, 28 Jan 2004) New Revision: 990
Modified: branches/4.3.0/sid/debian/po/el.po Log: Update Greek debconf template translations again, courtesy of Konstantinos Margaritis. Modified: branches/4.3.0/sid/debian/po/el.po =================================================================== --- branches/4.3.0/sid/debian/po/el.po 2004-01-28 19:45:11 UTC (rev 989) +++ branches/4.3.0/sid/debian/po/el.po 2004-01-28 20:40:55 UTC (rev 990) @@ -17,7 +17,7 @@ "Project-Id-Version: el\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2004-01-21 13:41-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2004-01-13 02:08EEST\n" +"PO-Revision-Date: 2004-01-27 23:37EEST\n" "Last-Translator: Konstantinos Margaritis <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Greek <debian-l10n-greek@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -412,7 +412,6 @@ #. Type: multiselect #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:66 -#, fuzzy msgid "" "It is possible to customize (or completely omit) the list of modules that " "the X server loads by default. This option is for advanced users. In most " @@ -421,8 +420,7 @@ "Είναι δυνατόν να παραμετροποιήσετε (ή να παραλείψετε τελείως) τις μονάδες " "λογισμικού που φορτώνονται κατά την εκκίνηση του εξυπηρετητή X. Η επιλογή " "αυτή είναι για προχωρημένους χρήστες. Για τις περισσότερες περιπτώσεις, " -"όλες οι μονάδες λογισμικού εκτός από την xtt, θα πρέπει να είναι " -"ενεργοποιημένες." +"όλες οι μονάδες λογισμικού θα πρέπει να είναι ενεργοποιημένες." #. Type: multiselect #. Description @@ -494,6 +492,8 @@ "The bitmap, freetype, speedo, type1, and xtt modules are all font " "rasterizers." msgstr "" +"Οι μονάδες bitmap, freetype, speedo, type1, and xtt χρησιμοποιούνται όλες " +"για την απεικόνιση γραμματοσειρών." #. Type: multiselect #. Description @@ -508,18 +508,17 @@ #. Type: multiselect #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:66 -#, fuzzy msgid "" "If you unsure what to do, leave all of the modules enabled. Advanced users " "may wish to disable all modules -- in which case no Modules section will be " "written to the X server configuration file -- and add their own Modules " "section to the file manually." msgstr "" -"Αν δεν είστε σίγουροι, αφήστε όλες τις μονάδες λογισμικού ενεργοποιημένες " -"εκτός από την xtt. Οι πιο προχωρημένοι χρήστες ίσως να επιθυμούν να " -"απενεργοποιήσουν όλες τις μονάδες -- ώστε να μη δημιουργηθεί τμήμα Modules " -"στο αρχείο ρυθμίσεων του εξυπηρετητή X -- και να προσθέσουν το δικό τους " -"παραμετροποιημένο τμήμα στο αρχείο ρυθμίσεων χειροκίνητα." +"Αν δεν είστε σίγουροι, αφήστε όλες τις μονάδες λογισμικού ενεργοποιημένες. " +"Οι πιο προχωρημένοι χρήστες ίσως να επιθυμούν να απενεργοποιήσουν όλες τις " +"μονάδες -- ώστε να μη δημιουργηθεί τμήμα Modules στο αρχείο ρυθμίσεων του " +"εξυπηρετητή X -- και να προσθέσουν το δικό τους παραμετροποιημένο τμήμα στο " +"αρχείο ρυθμίσεων χειροκίνητα." #. Type: note #. Description @@ -1693,18 +1692,3 @@ #: ../xserver-xfree86.templates:527 msgid "Characters other than digits are not allowed in the entry." msgstr "Άλλοι χαρακτήρες εκτός από ψηφία δεν είναι αποδεκτοί." - -#~ msgid "" -#~ "The bitmap, freetype, speedo, type1, and xtt modules are all font " -#~ "rasterizers. The freetype and xtt modules should not be enabled at the " -#~ "same time, as they are incompatible. The freetype module should be used " -#~ "for Western languages and anti-aliased font support; the xtt module " -#~ "should be used for East Asian character set support (specifically, for " -#~ "CID-keyed fonts)." -#~ msgstr "" -#~ "Οι μονάδες bitmap, freetype, speedo, type1 και xtt είναι όλες για " -#~ "σχεδιασμό γραμματοσειρών. Οι μονάδες freetype και xtt είναι ασύμβατες " -#~ "μεταξύ τους και δε μπορούν να λειτουργήσουν ταυτόχρονα. Η μονάδα " -#~ "freetype θα πρέπει να χρησιμοποιηθεί για δυτικές γλώσσες και εξόμαλυνση " -#~ "γραμματοσειρών (anti-aliasing), ενώ η μονάδα xtt προσφέρει υποστήριξη για " -#~ "σετ χαρακτήρων Ανατολικής Ασίας (συγκεκριμένα CID γραμματοσειρές)."