Gracias por la respuesta Laura, completamente deacuerdo con lo de las formas. Venía a decir lo mismo, de hecho colaboro(aba) activamente en la traducción de los paquetes de debian al castellano. Sabeis por qué la https://ddtp2.debian.net/ddtss/index.cgi/ no está disponible. Se ha migrado a otra plataforma? Se ha cambiado la url. No me he debido enterar si es el caso. Otra cosa , felicidades por la nueva web. Mola !!
El mié, 13 ene 2021 a las 13:56, Laura Arjona Reina (<larj...@debian.org>) escribió: > Hola > > English: a person is asking why stuff in Debian is not translated to > Spanish. I'll provide some links about language selection, how to help > to complete translations, and the code of conduct. > > El 13/1/21 a las 13:11, Juanky Destroyer escribió: > > ¿Se puede saber porqué Debian nunca traduce nada al español? > > Hay muchas partes traducidas, aunque no todo. En el caso de la web, > quizá tienes algún fallo en la selección automática de idioma: > > https://www.debian.org/intro/cn > > En el pie de cada página web se indica los idiomas en los que esa página > está disponible. > > Aquí se explican los distintos proyectos de traducción y cómo colaborar: > > https://www.debian.org/international/Spanish.es > > ¿Es por qué > > no se dan cuenta de que es unos de los idiomas más hablados, o por > > razones de inteligencia que parecen no tener? > > > > Estas formas, que bordean el insulto, no son bienvenidas. Si te planteas > seguir participando o comunicando con la comunidad Debian de alguna > manera, por favor lee antes estas páginas: > > https://www.debian.org/intro/diversity.es > https://www.debian.org/code_of_conduct.es > > Un saludo > -- > Laura Arjona Reina > https://wiki.debian.org/LauraArjona > > -- ---------------------------------- Mikel Merino astrapo...@gmail.com about.me/mikelmerino ----------------------------------