Dear partner,

 

I hope you have a lovely day.

 

Now the world is fighting with the COVID 19. I care much about you. Please
stay healthy and safe. I wish you could stay at home to protect yourself
during these hard times.

 

May I know that if you could kindly consider my company as your translation
and localization vendor partner?

 

My company CCJK has been focusing on translation and localization services
since the year 2000, we are company members of ATA, and are certificated
with EN ISO 17100: 2015, EN 15038: 2006. It will be my honor to be your
independent translation partner.

 

Please kindly find the below:

The services our organization provides: 

Document translation

Website/web-based app translation/localization

Software/mobile app translation/localization

E-learning courses development & adaptation

Voiceover & Subtitling

Language interpretation

 

Language that we can translate in

Chinese/Japanese/Korean/Malay/Indonesian/Thai/Tagalog/Hindi/Urdu/Hebrew/Hmon
g/German/French/Spanish/Italian/Portuguese/Norwegian/Swedish/Finnish/Danish/
Dutch, etc.

 

We can provide trial translation service for the first project you assign to
us less than 300 words to prove our high quality and efficiency.

 

Thank you for taking the time to read my email. I hope to hear from you
soon. 

 

Warmest regards,

Angela Song |Project Manager | CCJKCS | CCJK.com

Email:  <mailto:angela.s...@ccjk.com> angela.s...@ccjk.com | Mobile: +86
13667391715 |

EN ISO 17100:2015, EN 15038:2006 Certified

ISO 9001:2008 Certified Language and IT Services provider

For every hour we work, 1 CNY will be donated to help poor Children get
education they can't afford.


CONFIDENTIALITY NOTICE AND DISCLAIMER

 

Reply via email to