Hi, On Thu, May 15, 2008 at 08:51:43AM +0200, Michael Schmitt wrote: > on #debian.de (IRCNet) some decided to translate > http://www.debian.org/security/key-rollover/ to german, as 3 days > without a translation is a shame for such an important issue. Those
Heh? 3 days? The first non trivial commit happened 2008-05-14 11:28:27 +0200, e.g. yesterday. Nevertheless you are right the the current state (of my) translation is inappropriate as it hides the English version. Since this is indeed a very important document, I will ensure that even a slightly outdated translation will mention it and link to the English version (for all translations). > willing to help are already reading some docs about editing / > translating / using cvs. > Any advice what / how we should do it? Or is there already someone > translating it? Please reply-all. Considering that I'm the previous translator and beside Helge Kreutzman the only one who cares about the German website (there is one exception: the Debian Project News got a new contributor) I will update the page NOW. Nevertheless please redirect all people to the list debian-l10n-german. Please see the thread http://lists.debian.org/debian-l10n-german/2008/05/msg00028.html for how to help translating. There are many subprojects listed such as * DDP (especially the Debian FAQ) * DDTP (package descriptions) * Website * Programs * Debconf templates (only a few are still untranslated) I suggest you help Benjamin updating the FAQ. I explained similar stuff also in the thread http://lists.debian.org/debian-l10n-german/2008/05/msg00055.html Jens -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]