hi! Am Dienstag, den 21.08.2007, 15:49 +0200 schrieb Javier Fernández-Sanguino Peña: > On Tue, Aug 21, 2007 at 02:15:34PM +0200, Martin Schulze wrote: > > Gerfried Fuchs wrote: > > > What also comes into my mind, the translation-check code would require > > > quite a lot of changes with almost all VCSes especially with respect to > > > checks about by how many commits the file is outdated. Might be easy > > > with some, but given that I'm not familar too intensive with many VCSes > > > with respect to extracting that specific informations it might get > > > tricky (or not, no idea, just concern raising). > > > > Hmm. Maybe rebuild the cvs version in the file header manually? > > Or compare absolute check-in dates? Doh, that'd be complicated > > and slow down building of the website even more. > > SVN supports the $Id construct. The way others do this (d-i manul) is to add > the revision information in the header of the translatable files and check > it with a specific header of the translated files.
In an $Id$ line there is only one version stored. We can extract that in many other ways, too. The problem I tried to point out is with the mindelta and maxdelta feature of the translation-check. If they are not set maxdelta is set to 5 updates - which I don't see a way to check offline with svn. With CVS it was simple comparison of numbers, with SVN you can't do that, $Id$ will contain the overall revision, too, not the revision of that very single file which we though need. So long, Rhonda
signature.asc
Description: Dies ist ein digital signierter Nachrichtenteil