Hi, During updating Japanese translation of Debian webwml, I found a possible typo in English page.
The page is News/2000/20000216.wml. ------ package : im version : 1:100-3 architectures: all issue : Scan.pm y2k problem Date: filed missing message's date (was incorrect in 2000 or later). ------ In the "issue", I imagine "filed" should be "field". Am I right? Also, I don't understand the whole "issue" sentence. Where is the subject, where is the verb, and is this grammatically correct? I might understand the sentence wrongly and the "filed" might be correct.... --- Tomohiro KUBOTA <[EMAIL PROTECTED]> http://www.debian.or.jp/~kubota/