On Tue, 2003-12-23 at 17:53, Denis Barbier wrote: > On Tue, Dec 23, 2003 at 08:53:14AM +0100, Denis Barbier wrote: > > Hi, > > > > http://people.debian.org/~barbier/tidy/ > > http://people.debian.org/~barbier/validate/ > > are generated again. > > The following pages cannot be checked because there are encoding > errors: > japanese/News/press/1999.wml (English text contains ISO-8859-1 > characters which are copied there) > japanese/News/press/2000.wml (ditto) > japanese/News/press/2001.wml (ditto) > japanese/News/press/2002.wml (ditto) > japanese/News/press/2003.wml (ditto) > japanese/News/press/index.wml (ditto) > japanese/devel/wnpp/wnpp.wml (ditto?) > japanese/events/2003/index.wml (ditto) > japanese/international/l10n/templates/errors-by-maint.wml (ditto) > japanese/international/l10n/templates/errors-by-pkg.wml (ditto) > korean/donations.wml (why are there many European words?) > korean/mirror/ftpmirror.wml > slovene/intro/why_debian.wml (seems to be ISO-8859-2 encoded) > > Japanese translators requested many times that English text (at least > text which is embedded in all languages) use plain ASCII (with entities > if needed) and not ISO-8859-1. Unless there is a good reason not to > accept, I will change English files to fix these errors.
Sounds good to me. Are you going to use decimal or hexadecimal entities?
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part