Hello Raul, Very interesting proposal. Here are some grammatical corrections. I have some other issues with this, but I'll will address those in another mail.
Raul Miller wrote: > Debian's Social Contract > > The Debian Project is an association of individuals who have made common > cause to create a free operating system. This is the "social contract" > we offer to the free software community. > > ------------------------------------------------------------------------ > > "Social Contract" with the Free Software Community > > 1. Debian will remain 100% free software` > > never make the system depend on an item of non-free software. Remove "an item of". > 4. Our priorities are our users and free software > > works that are intended to be used on Debian systems, or attempt to Change "or" to "nor", strike "attempt to" > In furtherance of these goals, > we will provide an integrated system of high-quality materials with > no legal restrictions that would prevent such uses of the system. Entire sentence is redundant. > 5. Programs that doesn't meet our free-software standards Replace "doesn't" with "don't" or "do not" > We > support interoperability standards such as "Linux Standard Base", and > will accept bug reports where our system violates those standards. This sentence is misplaced. It should go in the previous clause as it has nothing to do with non-free. Hope this helps! Joe -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]