Hello Raul,

Very interesting proposal.  Here are some grammatical corrections.  I
have some other issues with this, but I'll will address those in another
mail.

Raul Miller wrote:
> Debian's Social Contract
> 
> The Debian Project is an association of individuals who have made common
> cause to create a free operating system.  This is the "social contract"
> we offer to the free software community.
>  
>   ------------------------------------------------------------------------
>  
> "Social Contract" with the Free Software Community
>  
>   1. Debian will remain 100% free software`
> 
>      never make the system depend on an item of non-free software.

        Remove "an item of".

>   4. Our priorities are our users and free software
> 
>      works that are intended to be used on Debian systems, or attempt to

        Change "or" to "nor", strike "attempt to"

>      In furtherance of these goals,
>      we will provide an integrated system of high-quality materials with
>      no legal restrictions that would prevent such uses of the system.

        Entire sentence is redundant.

>   5. Programs that doesn't meet our free-software standards

        Replace "doesn't" with "don't" or "do not"

>      We
>      support interoperability standards such as "Linux Standard Base", and
>      will accept bug reports where our system violates those standards.

        This sentence is misplaced.  It should go in the previous clause
        as it has nothing to do with non-free.

Hope this helps!
Joe


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to