Hi folks,

How is per-user localization handled in debian? I'm used to the Mandrake 
method of having a ~/.i18n that containts stuff like this:

LC_TELEPHONE=en_US
LC_PAPER=en_US
LC_NAME=en_US
LC_CTYPE=ja_JP.UTF-8
LANGUAGE=en_US.UTF-8
LC_NUMERIC=en_US
LC_MEASUREMENT=en_US
LC_MONETARY=en_US
LC_TIME=en_US
LANG=ja_JP.UTF-8
LC_IDENTIFICATION=en_US
LC_ADDRESS=en_US
LC_MESSAGES=en_US
LC_COLLATE=en_US
XMODIFIERS="@im=kinput2"
XIM=kinput2
XIM_PROGRAM=kinput2

In Mandrake, this file gets sources automatically when logging in by the 
system default profile and so-forth.

How do I accomplish this same thing with debian?

-- 
Wesley J. Landaker - [EMAIL PROTECTED]
OpenPGP FP: 4135 2A3B 4726 ACC5 9094  0097 F0A9 8A4C 4CD6 E3D2

Attachment: pgp00000.pgp
Description: signature

Reply via email to