¡Hola! Soy el programa ezmlm. Me ocupo de la lista de correo [EMAIL PROTECTED]
Estoy trabajando para mi propietario, a quien se puede localizar en [EMAIL PROTECTED] Lo siento, no he podido cursar su petición porque la dirección debian-user-spanish@lists.debian.org no estaba en la lista de correo suse-linux-s cuando recibí su petición y no es suscriptor de esta lista. Si se da de baja, pero sigue recibiendo correo, es que está suscrito con una dirección distinta a la que usa actualmente. Por favor, busque en las cabeceras el texto: 'Return-Path: <[EMAIL PROTECTED]>' La dirección para dar de baja a este usuario sería: '[EMAIL PROTECTED]'. Simplemente escriba a esa dirección, tras modificarla con la verdadera dirección de suscripción. Si el mensaje tiene una cabecera ``List-Unsubscribe:'' puede usted mandar un mensaje a la dirección de esa cabecera. La cabecera ya contiene la petición de suscripción. En algunos programas de correo, necesitará hacer visibles los encabezamientos para ver el campo de retorno: Con Eudora 4.0, haga clic en el botón "Blah blah ...". Con PMMail, haga clic en "Window->Show entire message/header". Si esto tampoco da resultado, siento decirle que no le puedo ayudar. Por favor, reenvíe el mensaje junto con una nota sobre lo que está intentando hacer y una lista de direcciones bajo las cuales puede estar suscrito, a mi propietario: [EMAIL PROTECTED] que se ocupará de todo. Mi propietario es un poco más lento que yo; por favor, tenga paciencia. --- Comandos administrativos para la lista suse-linux-s --- Puedo gestionar automáticamente peticiones administrativas. Por favor, no envíe este tipo de peticiones a la lista. Envíelas a la dirección-comando adecuada: Para obtener ayuda y una descripción de los comandos disponibles, mande un mensaje a: <[EMAIL PROTECTED]> Para suscribirse a la lista, mande un mensaje a: <[EMAIL PROTECTED]> Para eliminar su dirección de la lista, simplemente mande un mensaje a la dirección que hay en la cabecera ``List-Unsubscribe'' de cualquier mensaje de la lista. Si usted no ha cambiado su dirección desde que se suscribió, también puede enviar un mensaje a: <[EMAIL PROTECTED]> Para añadir o eliminar direcciones, le enviaré un mensaje de confirmación a esa dirección. Cuando lo reciba, pulse el botón 'Responder' para completar la transacción. Si necesita contactar con el propietario de la lista, por favor, mande un mensaje a: <[EMAIL PROTECTED]> Por favor, incluya una lista de mensajes REENVIADOS con TODAS LAS CABECERAS intactas para que sea más fácil ayudarle. --- Le adjunto una copia de la petición que he recibido. Return-Path: <[EMAIL PROTECTED]> Received: (qmail 12630 invoked from network); 27 Mar 2004 20:33:28 -0000 Received: from unknown (HELO Cantor.suse.de) (195.135.220.2) by 0 with SMTP; 27 Mar 2004 20:33:28 -0000 Received: from hermes.suse.de (Hermes.suse.de [195.135.221.8]) (using TLSv1 with cipher EDH-RSA-DES-CBC3-SHA (168/168 bits)) (No client certificate requested) by Cantor.suse.de (Postfix) with ESMTP id 4430E38A34D for <[EMAIL PROTECTED]>; Sat, 27 Mar 2004 21:33:28 +0100 (CET) Received: from Cantor.suse.de (ns.suse.de [195.135.220.2]) (using TLSv1 with cipher EDH-RSA-DES-CBC3-SHA (168/168 bits)) (No client certificate requested) by hermes.suse.de (Postfix) with ESMTP id D79A018F8B for <[EMAIL PROTECTED]>; Sat, 27 Mar 2004 21:33:18 +0100 (CET) Received: from zape.telecable.es (zape.telecable.es [212.89.0.25]) by Cantor.suse.de (Postfix) with ESMTP id 7B1D638A346 for <[EMAIL PROTECTED]>; Sat, 27 Mar 2004 21:33:18 +0100 (CET) Received: (qmail 28594 invoked from network); 27 Mar 2004 20:33:11 -0000 Received: from unknown (HELO arat) ([212.89.16.93]) (envelope-sender <[EMAIL PROTECTED]>) by 0 (qmail-ldap-1.03) with SMTP for <[EMAIL PROTECTED]>; 27 Mar 2004 20:33:11 -0000 From: sagrario <[EMAIL PROTECTED]> Reply-To: [EMAIL PROTECTED] To: [EMAIL PROTECTED] Subject: Re: confirm unsubscribe from [EMAIL PROTECTED] Date: Sat, 27 Mar 2004 21:34:28 +0100 User-Agent: KMail/1.5.4 References: <[EMAIL PROTECTED]> In-Reply-To: <[EMAIL PROTECTED]> MIME-Version: 1.0 Content-Type: Text/Plain; charset="iso-8859-1" Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Content-Description: clearsigned data Content-Disposition: inline Message-Id: <[EMAIL PROTECTED]> X-Virus-Scanned: by amavisd-new at scanhost.suse.de El S=E1bado, 27 de Marzo de 2004 18:20, [EMAIL PROTECTED] escribi= =F3: > =A1Hola! Soy el programa ezmlm. Me ocupo de la lista de correo > [EMAIL PROTECTED] > > > Estoy trabajando para mi propietario, a quien se puede localizar > en [EMAIL PROTECTED] > > Para confirmar que le gustar=EDa que > > debian-user-spanish@lists.debian.org > > sea dado de baja de la lista de correo suse-linux-s, por favor, mande un > mensaje en blanco a esta direcci=F3n: > > =20 > suse-linux-s-uc.1080408045.gdfldadjdlhejdhpjjak-debian-user-spanish=3Dlis= ts.d >[EMAIL PROTECTED] > > Normalmente esto ocurre al pulsar el bot=F3n "Responder". Si no > funciona, simplemente copie la direcci=F3n y p=E9guela en el campo > "Para:" de un nuevo mensaje. > > o haga clic aqu=ED: > > > mailto:suse-linux-s-uc.1080408045.gdfldadjdlhejdhpjjak-debian-user-spani= sh >[EMAIL PROTECTED] > > No he comprobado si su direcci=F3n est=E1 actualmente en la lista de > correo. Para ver que direcci=F3n utiliz=F3 para suscribirse, mire los > mensajes que est=E1 recibiendo de la lista de correo. Cada mensaje > tiene su direcci=F3n oculta dentro de la ruta de retorno; por > ejemplo, [EMAIL PROTECTED] recibe mensajes con la ruta de retorno: > <suse-linux-s-return-<n=FAmero>[EMAIL PROTECTED]>. > > > --- Comandos administrativos para la lista suse-linux-s --- > > Puedo gestionar autom=E1ticamente peticiones administrativas. Por > favor, no env=EDe este tipo de peticiones a la lista. Env=EDelas a la > direcci=F3n-comando adecuada: > > Para obtener ayuda y una descripci=F3n de los comandos disponibles, > mande un mensaje a: > > <[EMAIL PROTECTED]> > > Para suscribirse a la lista, mande un mensaje a: > > <[EMAIL PROTECTED]> > > Para eliminar su direcci=F3n de la lista, simplemente mande un > mensaje a la direcci=F3n que hay en la cabecera > ``List-Unsubscribe'' de cualquier mensaje de la lista. Si usted > no ha cambiado su direcci=F3n desde que se suscribi=F3, tambi=E9n puede > enviar un mensaje a: > > <[EMAIL PROTECTED]> > > > Para a=F1adir o eliminar direcciones, le enviar=E9 un mensaje de > confirmaci=F3n a esa direcci=F3n. Cuando lo reciba, pulse el bot=F3n > 'Responder' para completar la transacci=F3n. > > Si necesita contactar con el propietario de la lista, por favor, > mande un mensaje a: > > <[EMAIL PROTECTED]> > > Por favor, incluya una lista de mensajes REENVIADOS con TODAS LAS > CABECERAS intactas para que sea m=E1s f=E1cil ayudarle. > > --- Le adjunto una copia de la petici=F3n que he recibido. > > Return-Path: <debian-user-spanish@lists.debian.org> > Received: (qmail 22449 invoked from network); 27 Mar 2004 17:20:04 -0000 > Received: from unknown (HELO Cantor.suse.de) (195.135.220.2) > by 0 with SMTP; 27 Mar 2004 17:20:04 -0000 > Received: from hermes.suse.de (Hermes.suse.de [195.135.221.8]) > (using TLSv1 with cipher EDH-RSA-DES-CBC3-SHA (168/168 bits)) > (No client certificate requested) > by Cantor.suse.de (Postfix) with ESMTP id B98163854A8 > for <[EMAIL PROTECTED]>; Sat, 27 Mar 2004 18:20:04 > +0100 (CET) Delivered-To: virus-quarantine > X-Quarantine-id: <virus-20040327-181948-16122-06> > Received: from Cantor.suse.de (ns.suse.de [195.135.220.2]) (using TLSv1 > with cipher EDH-RSA-DES-CBC3-SHA (168/168 bits)) (No client > certificate requested) by hermes.suse.de (Postfix) with ESMTP id > 8DAA917E96 for <[EMAIL PROTECTED]>; Sat, 27 Mar 2004 > 18:00:24 +0100 (CET) > Received: from suse.com (unknown [200.31.162.186]) by Cantor.suse.de > (Postfix) with ESMTP id 7ED7D37D56A for > <[EMAIL PROTECTED]>; Sat, 27 Mar 2004 17:58:17 +0100 > (CET) > From: debian-user-spanish@lists.debian.org > To: [EMAIL PROTECTED] > Subject: do not use this creditcard! > Date: Sat, 27 Mar 2004 10:58:16 -0600 > MIME-Version: 1.0 > Content-Type: text/plain; charset=3D"us-ascii" > Message-Id: <[EMAIL PROTECTED]> > X-AMaViS-Alert: INFECTED, message contains virus: Worm.SomeFool.Gen-1 > X-Converted-To-Plain-Text: from multipart/mixed by demime 1.1d > X-Converted-To-Plain-Text: Alternative section used was text/plain > > is that your car? > > [the SUSE virus scanner removed an attachment of type > application/octet-stream which had a name of doc_ang.exe] [if you need the > message in its original form including all attachments, please ask the > SENDER for a version free of viruses] =2D-=20 http://www.gulc.org =A0=20 Grupo de Usuarios de Linux de Corvera http://asturlinux.org=20 Asociacion de Usuarios Asturianos de Linux