Me rindo. Resulta que en glibc (2.2, seguro que antes también pero no se me ocurrió mirarlo) es_ES apunta directamente a es_ES.ISO-8859-1 (el formato es location_LANGUAGE.characterSet), o es_ES.ISO-8859-15 o es_ES.UTF-8 si te quieres complicar la vida (con o exclusivo, parece). Locale-gen toma los datos de /usr/share/i18n/ y escribe en /usr/lib/locale/.
Pero resulta también que el paquete xlib (el de 4.01) trae sus propios ficheros de localización, que instala en /usr/X11R6/lib/X11/locale. Pero ahora los characterSets se llaman iso8859-1, iso8859-2, iso8859-3..., con un solo guión. En /usr/X11R6/lib/X11/locale/locale.alias es_ES apunta a es_ES.ISO8859-1. Entonces definir LANG y LC_ALL como es_ES.ISO-8859-1 da errores en X (basta leer los mensajes al arrancar netscape) y es_ES.ISO8859-1 no es un locale que entienda glibc. ¿Qué hago? El comando 'locale' no ayuda nada porque se limita a repetir lo que hayas definido en el entorno. He probado a añadir un alias en /usr/X11R6/lib/X11/locale/locale.alias pero no ha funcionado. ¿Hay que definir es_ES por ahora y esperar a que la cosa madure? Lo que pasa es que es_ES es ambiguo (latin1, utf-8...) y probablemente glibc y xlib entiendan cosas distintas. ¿Alguien me saca del pozo de la ignorancia? -- jr <[EMAIL PROTECTED]> PGP 2.6.3ia & GnuPG keys available -----BEGIN GEEK CODE BLOCK----- Version: 3.12 GP/ED d? s: a@ C++ UL+++ P+++ L+++ E W+ N o-- K w-- !O M- !V PS+ PE- Y+ PGP++ t-- 5? X R- tv- b+++ DI- D+ G e++ h---- r+++ z++++ ------END GEEK CODE BLOCK------