spam??? El 16 de mayo de 2009 9:38, Sr. Tsepo Moloi. <mo...@mighty.co.za> escribió:
> Tel: +27-78-2960-455. > Fax: +27 86-609-4832. > Correo electrónico: mo...@mighty.co.za > > Estimado Señor / Señora, > > PROPUESTA DE NEGOCIO DE URGENCIA. > > Después de mi investigación oficial de la oficina de comercio exterior de > las cámaras de comercio > Y la industria aquí en Johannesburgo Sudáfrica, que decidió ponerse en > contacto con usted, pero yo no > revelar la intención de nadie a causa de la delicada naturaleza de la > project.I encontrado tu perfil muy interesante y decidió llegar > directamente a > para solicitar su ayuda y directrices en la toma de una inversión de las > empresas y > transferencia de EE.UU. $ 45,000,000.00 (Cuarenta y cinco millones de > euros) a su país en los próximos > días. > > Por favor, tengo que alegar por su confianza en esta transacción. Soy un > alto puesto > oficiales de trabajo con el Departamento de (Finanzas y Asuntos > Económicos), en Johannesburgo. I > actualmente en necesidad de un socio extranjero en silencio cuya identidad > que podemos utilizar para > transferencia de esta suma de dinero. Pero en este momento, estoy obligado > a emitir más > detalles acerca de este negocio rentable la inversión, hasta obtener su > respuesta por > correo electrónico, por favor, si usted puede tomar un momento de su muy > apretada agenda para hoy > responder a mi correo electrónico privado para obtener más detalles a > continuación e incluya su privado > número de teléfono en su respuesta que me aprecian altamente. Este fondo > acumulado > legítimamente para nosotros como comisión de contratos de extranjeros, a > través de nuestro privado > conexiones. > > El fondo está a la espera de ser remitido al banco aquí en Sudáfrica a > cualquier beneficiario extranjero confirmado por nosotros como asociado / > receptor. En virtud de mi > posición como funcionario en mi país, no puedo adquirir este dinero en mi > nombre. > > Debido a un alto puesto como funcionario público, no estoy autorizada por > la administración pública > codewhichof conducta propios o utilizar cuentas bancarias fuera de nuestras > costas. En la > otra parte, no es seguro para mí mantener el dinero aquí debido a la > inestabilidad política > environment.I se han encargado de buscar un socio silencioso en el exterior > que podrían > trabajar conmigo para facilitar la transferencia de este fondo para nuestro > beneficio mutuo, de ahí la > motivo de este mensaje. > > Mi propuesta es que después de recibir los fondos, sería compartida como > sigue: (1) > 25% a usted como comisión por su colaboración y asistencia en la > facilitación de la > transferencia, mientras que el 70% restante pertenece a mí y el 5% se > destinará a pagar > todos los gastos realizados en el proceso de transferir los fondos a su > país le > ser libre de tomar su comisión inmediatamente después de que el dinero > encontrado en su cuenta > su país. Desde mi objetivo es invertir el dinero en un país extranjero, es > Se agradecería si pudiera también me ayudan con consejos y orientación > sobre > rentable invertir en empresas en su país. > > Sin embargo, esto es opcional, y si no es conveniente para usted para que > me ayude > con invertir el dinero, podemos poner fin a nuestra cooperación después de > poner a disposición de mí > mi parte del dinero. La operación, aunque discreto, es legítimo y el > el dinero será transferido con éxito a todas las copias de seguridad de los > documentos oficiales > mostrando la fuente legítima y de origen de los fondos. El traslado se > efectuará tan pronto > como llegamos a un acuerdo y que me proporcione una respuesta adecuada que > indique su > interés para la tramitación de la transferencia. > > Ruego a usted sobre un tema, si usted está interesado o no, la amabilidad > de no > exponer esta información a ninguna otra persona. Confirmo que la > transacción se > legítimo y sin riesgos, ya sea para mí o yourself.Please, dame tu respuesta > inmediatamente regresando este correo a través de mi dirección de correo > electrónico alternativa. > mo...@mighty.co.za > > Le saluda atentamente, > Sr. Tsepo Moloi. > Finanzas y Departamento de Asuntos Económicos (Sudáfrica) > > > -- > To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-spanish-requ...@lists.debian.org > with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact > listmas...@lists.debian.org > > -- an...@n Andres Uran, Tecnologo En Administracion De Redes Linux user #473249, Debian GNU/linux and *BSD User Blog personal: http://anduran.blogspot.com - http://debhowto.wordpress.com ________________________________________________