Olá ,

Pode mandar para mim ( estou de férias :) : [EMAIL PROTECTED]

* Gleydson Mazioli da Silva ([EMAIL PROTECTED]) wrote:
> Pessoal,
> 
> Acabei de fazer o commit da nova tradução do manual de instalação da Debian. 
> Resolvi fazer tudo do zero aproveitando a mudança do formato DebianDoc para 
> DocBook SGML, trazendo mais possibilidades de edição do manual (como suporte 
> a tabelas, figuras, etc), quando fiz a primeira tradução haviam muitas falhas 
> principalmente 
> com relação a algumas expressões e outras arquiteturas (meu ingles não era 
> bom, hoje 
> está um pouco melhor :-)
> 
> Como esta foi minha primeira contribuição ao projeto Debian visando ajudar 
> novos usuários 
> a conhecer e se aprimorar nesse novo sistema (sendo um xodó pra mim :-)), vi 
> que o manual 
> merecia uma nova tradução, então tomei coragem para faze-la do zero.. A nova 
> tradução teve 
> inicio em Novembro/2003 e finalizado no dia 12/01, totalizando 1.4MB de texto 
> (retirando as 
> tags SGML do DocBook que são grandes, da em torno de 1.2MB). Por motivos 
> diversos não 
> pude envia-lo antes para o CVS, mas agora terei tempo de atualizar com 
> frequência as diferenças.
> 
> Falta agora fazer a atualização para bater com as versões em Ingles e iniciar 
> os testes para 
> compilação usando o DocBook SGML. 
> 
> Gostaria de contar com voluntários da lista que tenham tempo livre e animação 
> para conhecer 
> os novos recursos da Debian a fazerem uma leitura e enviar possíveis 
> correções ou sugestões 
> assim que os passos acima estiverem terminados.
> 
> Um abração,
> 
> ---------------------------
> Gleydson Mazioli da Silva
> [EMAIL PROTECTED]
> [EMAIL PROTECTED]
> 
> * Hipótese é uma coisa que nao é, mas a gente faz de conta que é, pra ver
> como seria se ela fosse.



--
Rafael Alexandre Schmitt

Responder a