Olá , Pode mandar para mim ( estou de férias :) : [EMAIL PROTECTED]
* Gleydson Mazioli da Silva ([EMAIL PROTECTED]) wrote: > Pessoal, > > Acabei de fazer o commit da nova tradução do manual de instalação da Debian. > Resolvi fazer tudo do zero aproveitando a mudança do formato DebianDoc para > DocBook SGML, trazendo mais possibilidades de edição do manual (como suporte > a tabelas, figuras, etc), quando fiz a primeira tradução haviam muitas falhas > principalmente > com relação a algumas expressões e outras arquiteturas (meu ingles não era > bom, hoje > está um pouco melhor :-) > > Como esta foi minha primeira contribuição ao projeto Debian visando ajudar > novos usuários > a conhecer e se aprimorar nesse novo sistema (sendo um xodó pra mim :-)), vi > que o manual > merecia uma nova tradução, então tomei coragem para faze-la do zero.. A nova > tradução teve > inicio em Novembro/2003 e finalizado no dia 12/01, totalizando 1.4MB de texto > (retirando as > tags SGML do DocBook que são grandes, da em torno de 1.2MB). Por motivos > diversos não > pude envia-lo antes para o CVS, mas agora terei tempo de atualizar com > frequência as diferenças. > > Falta agora fazer a atualização para bater com as versões em Ingles e iniciar > os testes para > compilação usando o DocBook SGML. > > Gostaria de contar com voluntários da lista que tenham tempo livre e animação > para conhecer > os novos recursos da Debian a fazerem uma leitura e enviar possíveis > correções ou sugestões > assim que os passos acima estiverem terminados. > > Um abração, > > --------------------------- > Gleydson Mazioli da Silva > [EMAIL PROTECTED] > [EMAIL PROTECTED] > > * Hipótese é uma coisa que nao é, mas a gente faz de conta que é, pra ver > como seria se ela fosse. -- Rafael Alexandre Schmitt