Em Wed, 3 Oct 2001 18:03:57 -0300 Odair G Martins <[EMAIL PROTECTED]> escreveu:
> Mais uma fonte para consulta, > agora também em português: > > http://linux.nf hmmm... apesar da tradução parecer ter sido feita por um daqueles globalink power translator que traduzem "how could an angel break my heart" como "como pôde fratura de anjo meu coração", parece ter um conteúdo amplo... e com um pouco de esforço se entende.... "Estas guias fornecem o estilo do caderno, primeiros clientes da pessoa de instalar o software ou a ferragem em um sistema de Linux. São intencionalmente específico melhor que ser de uma natureza generalizada." e " As contribuições do material para o inclusion neste local sempre são dadas boas-vindas e devem ser emitidas a [EMAIL PROTECTED]" são bons exemplos =) []s! -- Gustavo Noronha Silva - kov <http://www.metainfo.org/kov> *----------------------------------------------------------------* | .''`. | Debian GNU/Linux: <http://www.debian.org> | | : :' : | Debian BR.......: <http://debian-br.sourceforge.net> | | `. `'` | Be Happy! Be FREE! | | `- | "Think globally, act locally!" | *----------------------------------------------------------------*

