On Fri, 18 May 2001 20:46:33 -0300, Pablo Lorenzzoni <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> Olah! > > Jah tentou debian-br.sourceforge.net? Além disso, grande parte dos Ãtens essenciais do site oficial (http://www.debian.org) já estão traduzidos; os que não estão, vão ser em breve. Caso você(s) ache(m) algo importante em inglês no site, não deixe de avisar (pode ser aqui na lista mesmo, ou por e-mail pra kov, error ou eu). Outra coisa: não esqueça de que, pra ver as páginas em português, você precisa configurar seu browser pra aceitar Português (genérico) e Inglês, nessa ordem. Se você puser a variante Português do Brasil e Inglês, vai ver a página em inglês. Eu recomendo colocar: Português, Português do Brasil e Inglês, nessa ordem decrescente de preferência. > > []s > > Pablo > Em Sex 18 Mai 2001 20:36, Fábio Farias escreveu: > | trabalho com linux red hat e conectiva > | e estou com um grande interesse em migrar para o debian > | mas estou tendo problemas com documentação em portugues alguem se > | souber de algo e puder mandar para min ficarei agradecido muito > | obrigado > > -- > Pablo Lorenzzoni (Spectra) <[EMAIL PROTECTED]> > You can get my public GnuPG key at search.keyserver.net (Key ID: > 268A084D) > Albert Einstein: "Anyone who has never made a mistake has never tried > anything new." > > -- _ _ _| _ _ | _ . _ | _ carlos.debian.net Debian-BR Project (_(_|| |(_)_) |(_|\/|(_)|(_| uin#: 981913 (icq) debian-br.sf.net Linux: the choice of a GNU generation - Registered Linux User #103594 Lots of people drink from the wrong bottle sometimes. -- Edith Keeler, "The City on the Edge of Forever", stardate unknown

