Hi Julien On Fri, Sep 24, 2010 at 09:32:08PM +0200, Julien Cristau wrote: > On Tue, Sep 14, 2010 at 19:01:48 +0200, Salvatore Bonaccorso wrote: > > > Hi Julien > > > > On Tue, Sep 14, 2010 at 05:38:52PM +0200, Julien Cristau wrote: > > > On Tue, Sep 14, 2010 at 17:23:09 +0200, Salvatore Bonaccorso wrote: > > > > > > > Would libesmtp-dev be unblocked? The debdiff for it is big. I Cc'ed > > > > the Maintainer Jeremy T. Bouse for libesmtp for comments on this, if > > > > you find it reasonable to have this updated version of libesmtp in > > > > squeeze. > > > > > > No, it's not reasonable. > > > > Indeed, and I now saw an earlier discussion on this, sorry about that, > > for doubling this. > > > > But what is about: > > > > > Thus, else and probably way to go: Would an upload to t-p-u be > > > accepted? > > > > The debdiff from versions in unstable is in case attached, the > > changelog is: > > > > esmtp (1.2-5) unstable; urgency=low > > > > * Debconf translation: Add Danish translation by Joe Dalton > > (Closes: #596613). > > * Bump Standards-Version to 3.9.1. > > * debian/copyright: Refer to Debian systems instead of Debian > > GNU/Linux systems. > > > > -- Salvatore Bonaccorso <salvatore.bonacco...@gmail.com> Mon, 13 Sep 2010 > > 07:49:52 +0200 > > > I'd rather see the libesmtp bump reverted, but if that doesn't happen > then I guess the esmtp translation update can go in through tpu.
Ok thanks for your answer! Attached is the current debdiff for the upload to t-p-u. I will wait for your ok in any case to upload there! If the libesmtp to unstable would be reverted, then esmtp in unstable and at least gnunet needs again a rebuild. I have not checked if this is needed too for peacemaker, collecd, balsa. Bests and thanks for your work in the RT Salvatore
diff -Nru esmtp-1.2/debian/changelog esmtp-1.2/debian/changelog --- esmtp-1.2/debian/changelog 2010-05-03 11:00:59.000000000 +0200 +++ esmtp-1.2/debian/changelog 2010-09-23 09:05:39.000000000 +0200 @@ -1,3 +1,13 @@ +esmtp (1.2-4squeeze1) testing; urgency=low + + * Debconf translation: Add Danish translation by Joe Dalton + (Closes: #596613). + * Bump Standards-Version to 3.9.1. + * debian/copyright: Refer to Debian systems instead of Debian + GNU/Linux systems. + + -- Salvatore Bonaccorso <salvatore.bonacco...@gmail.com> Mon, 13 Sep 2010 07:49:52 +0200 + esmtp (1.2-4) unstable; urgency=low * Move esmtp-run to Suggests, as it may be legitimate to only install esmtp diff -Nru esmtp-1.2/debian/control esmtp-1.2/debian/control --- esmtp-1.2/debian/control 2010-05-03 11:00:59.000000000 +0200 +++ esmtp-1.2/debian/control 2010-09-23 09:05:39.000000000 +0200 @@ -4,7 +4,7 @@ Maintainer: Salvatore Bonaccorso <salvatore.bonacco...@gmail.com> DM-Upload-Allowed: yes Build-Depends: debhelper (>= 7.0.50), bison, flex, libesmtp-dev, po-debconf -Standards-Version: 3.8.4 +Standards-Version: 3.9.1 Homepage: http://esmtp.sourceforge.net/ Package: esmtp diff -Nru esmtp-1.2/debian/copyright esmtp-1.2/debian/copyright --- esmtp-1.2/debian/copyright 2010-05-03 11:00:59.000000000 +0200 +++ esmtp-1.2/debian/copyright 2010-09-23 09:05:39.000000000 +0200 @@ -40,8 +40,8 @@ MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. . - On Debian GNU/Linux systems, the complete text of the GNU General - Public License can be found in `/usr/share/common-licenses/GPL-2' + On Debian systems, the complete text of the GNU General Public + License can be found in `/usr/share/common-licenses/GPL-2'. License: GPL-2+ This program is free software; you can redistribute it and/or modify @@ -54,5 +54,5 @@ MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. . - On Debian GNU/Linux systems, the complete text of the GNU General - Public License can be found in `/usr/share/common-licenses/GPL-2' + On Debian systems, the complete text of the GNU General Public + License can be found in `/usr/share/common-licenses/GPL-2' diff -Nru esmtp-1.2/debian/po/cs.po esmtp-1.2/debian/po/cs.po --- esmtp-1.2/debian/po/cs.po 2010-05-03 11:00:59.000000000 +0200 +++ esmtp-1.2/debian/po/cs.po 2010-09-23 09:05:39.000000000 +0200 @@ -19,6 +19,7 @@ "PO-Revision-Date: 2009-12-29 03:45+0100\n" "Last-Translator: Martin Sin <martin....@zshk.cz>\n" "Language-Team: Czech <debian-l10n-cz...@lists.debian.org>\n" +"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff -Nru esmtp-1.2/debian/po/da.po esmtp-1.2/debian/po/da.po --- esmtp-1.2/debian/po/da.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ esmtp-1.2/debian/po/da.po 2010-09-23 09:05:39.000000000 +0200 @@ -0,0 +1,168 @@ +# Danish translation esmtp. +# Copyright (C) esmtp & nedenstående oversættere. +# This file is distributed under the same license as the esmtp package. +# Joe Hansen <joedalt...@yahoo.dk>, 2010. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: esmtp\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: es...@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-08 22:56+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-12 23:51+0200\n" +"Last-Translator: Joe Hansen <joedalt...@yahoo.dk>\n" +"Language-Team: Danish <debian-l10n-dan...@lists.debian.org> \n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "Automatically overwrite configuration files?" +msgstr "Overskriv automatisk konfigurationsfiler?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"The mail configuration file /etc/esmtprc can be automatically updated on " +"each upgrade with the information supplied to the debconf database. If you " +"do not want this to happen (i.e., you want to maintain control of this file " +"yourself) then unset this option to prevent the program touching this file." +msgstr "" +"Postkonfigurationsfilen /etc/esmtprc kan automatisk opdateres ved hver " +"opgradering med informationen angivet i debconf-databasen. Hvis du ikke " +"ønsker dette (for eksempel hvis du selv ønsker at bevare kontrol over denne " +"fil) så fravælg denne indstilling for at forhindre programmet i at røre " +"denne fil." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "SMTP server hostname:" +msgstr "SMTP-serverværtsnavn:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "SMTP server port number:" +msgstr "SMTP-serverportnummer:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:4001 +msgid "Authentication username:" +msgstr "Godkendelsesbrugernavn:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:4001 +msgid "" +"This is the username to be given to the mailhub if authentication is " +"required by the SMTP server." +msgstr "" +"Dette er brugernavnet, der skal angives til mailhub'en, hvis godkendelse er " +"krævet af SMTP-serveren." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:4001 +msgid "" +"Do NOT set the username and password on the system configuration file unless " +"you are the sole user of this machine. Esmtp is not run with suid " +"privileges therefore the system configuration file must be readable by " +"everyone. If your SMTP server requires authorization and you are not the " +"only user then accept the default options in the system configuration file " +"for local delivery and specify your personal SMTP account details in the " +"user configuration file." +msgstr "" +"Angiv IKKE brugernavn og adgangskode i systemets konfigurationsfil med " +"mindre du er den eneste bruger af denne maskine. Esmtp køres ikke med suid-" +"privilegier, så systemets konfigurationsfil skal være læsbar for alle. Hvis " +"din SMTP-server kræver godkendelse, og du ikke er den eneste bruger så " +"accepter standardinstillingerne i systemets konfigurationsfil for lokal " +"levering og angiv dine personlige SMTP-kontodetaljer i " +"brugerkonfigurationsfilen." + +#. Type: password +#. Description +#: ../templates:5001 +msgid "Authentication password:" +msgstr "Godkendelsesadgangskode:" + +#. Type: password +#. Description +#: ../templates:5001 +msgid "" +"This is the password to be given to the mailhub if authentication is " +"required by the SMTP server." +msgstr "" +"Dette er adgangskoden, der skal gives til mailhub'en, hvis godkendelse er " +"krævet af SMTP-serveren." + +#. Type: select +#. Choices +#: ../templates:6001 +msgid "enabled" +msgstr "aktiveret" + +#. Type: select +#. Choices +#: ../templates:6001 +msgid "disabled" +msgstr "deaktiveret" + +#. Type: select +#. Choices +#: ../templates:6001 +msgid "required" +msgstr "krævet" + +#. Type: select +#. Description +#: ../templates:6002 +msgid "Whether to use the Starttls extension" +msgstr "Hvorvidt Starttls-udvidelsen skal bruges" + +#. Type: password +#. Description +#: ../templates:7001 +msgid "Certificate passphrase:" +msgstr "Certifikatadgangsfrase:" + +#. Type: password +#. Description +#: ../templates:7001 +msgid " This is the certificate passphrase for the StartTLS extension." +msgstr " Dette er en certifikatadgangsfrase til StartTLS-udvidelsen." + +#. Type: select +#. Choices +#: ../templates:8001 +msgid "none" +msgstr "ingen" + +#. Type: select +#. Choices +#: ../templates:8001 +msgid "procmail" +msgstr "procmail" + +#. Type: select +#. Choices +#: ../templates:8001 +msgid "maildrop" +msgstr "maildrop" + +#. Type: select +#. Description +#: ../templates:8002 +msgid "Mail Delivery Agent" +msgstr "Postleveringsagent" + +#. Type: select +#. Description +#: ../templates:8002 +msgid "This is the Mail Delivery Agent used for local mail delivery." +msgstr "Dette er postleveringsagenten brugt til lokal postlevering." diff -Nru esmtp-1.2/debian/po/de.po esmtp-1.2/debian/po/de.po --- esmtp-1.2/debian/po/de.po 2010-05-03 11:00:59.000000000 +0200 +++ esmtp-1.2/debian/po/de.po 2010-09-23 09:05:39.000000000 +0200 @@ -19,6 +19,7 @@ "PO-Revision-Date: 2010-01-03 22:22+0100\n" "Last-Translator: Erik Schanze <er...@debian.org>\n" "Language-Team: German <debian-l10n-ger...@lists.debian.org>\n" +"Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff -Nru esmtp-1.2/debian/po/es.po esmtp-1.2/debian/po/es.po --- esmtp-1.2/debian/po/es.po 2010-05-03 11:00:59.000000000 +0200 +++ esmtp-1.2/debian/po/es.po 2010-09-23 09:05:39.000000000 +0200 @@ -35,6 +35,7 @@ "PO-Revision-Date: 2009-12-30 13:02+0100\n" "Last-Translator: Francisco Javier Cuadrado <fcocuadr...@gmail.com>\n" "Language-Team: Debian l10n Spanish <debian-l10n-span...@lists.debian.org>\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff -Nru esmtp-1.2/debian/po/fr.po esmtp-1.2/debian/po/fr.po --- esmtp-1.2/debian/po/fr.po 2010-05-03 11:00:59.000000000 +0200 +++ esmtp-1.2/debian/po/fr.po 2010-09-23 09:05:39.000000000 +0200 @@ -19,6 +19,7 @@ "PO-Revision-Date: 2005-11-27 15:30+0200\n" "Last-Translator: Eric Madesclair <eri...@wanadoo.fr>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-fre...@lists.debian.org>\n" +"Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff -Nru esmtp-1.2/debian/po/it.po esmtp-1.2/debian/po/it.po --- esmtp-1.2/debian/po/it.po 2010-05-03 11:00:59.000000000 +0200 +++ esmtp-1.2/debian/po/it.po 2010-09-23 09:05:39.000000000 +0200 @@ -12,6 +12,7 @@ "PO-Revision-Date: 2009-12-29 15:49+0100\n" "Last-Translator: Vincenzo Campanella <vin...@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <t...@lists.linux.it>\n" +"Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff -Nru esmtp-1.2/debian/po/ja.po esmtp-1.2/debian/po/ja.po --- esmtp-1.2/debian/po/ja.po 2010-05-03 11:00:59.000000000 +0200 +++ esmtp-1.2/debian/po/ja.po 2010-09-23 09:05:39.000000000 +0200 @@ -19,6 +19,7 @@ "POT-Creation-Date: 2010-01-08 22:56+0100\n" "Last-Translator: Hideki Yamane (Debian-JP) <henr...@debian.or.jp>\n" "Language-Team: Japanese <debian-japan...@lists.debian.org>\n" +"Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff -Nru esmtp-1.2/debian/po/nl.po esmtp-1.2/debian/po/nl.po --- esmtp-1.2/debian/po/nl.po 2010-05-03 11:00:59.000000000 +0200 +++ esmtp-1.2/debian/po/nl.po 2010-09-23 09:05:39.000000000 +0200 @@ -26,6 +26,7 @@ "PO-Revision-Date: 2006-06-21 19:35+0100\n" "Last-Translator: Kurt De Bree <kdebree(AT)telenet(DOT)be>\n" "Language-Team: Debian l10n Dutch <debian-l10n-du...@lists.debian.org>\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff -Nru esmtp-1.2/debian/po/pt.po esmtp-1.2/debian/po/pt.po --- esmtp-1.2/debian/po/pt.po 2010-05-03 11:00:59.000000000 +0200 +++ esmtp-1.2/debian/po/pt.po 2010-09-23 09:05:39.000000000 +0200 @@ -11,6 +11,7 @@ "PO-Revision-Date: 2009-12-31 14:35+0000\n" "Last-Translator: Miguel Figueiredo <el...@debianpt.org>\n" "Language-Team: Portuguese <tra...@debianpt.org>\n" +"Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff -Nru esmtp-1.2/debian/po/ru.po esmtp-1.2/debian/po/ru.po --- esmtp-1.2/debian/po/ru.po 2010-05-03 11:00:59.000000000 +0200 +++ esmtp-1.2/debian/po/ru.po 2010-09-23 09:05:39.000000000 +0200 @@ -11,12 +11,13 @@ "PO-Revision-Date: 2010-01-02 10:01+0300\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov <yu...@komyakino.ru>\n" "Language-Team: Russian <debian-l10n-russ...@lists.debian.org>\n" +"Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" -"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. Type: boolean #. Description diff -Nru esmtp-1.2/debian/po/sv.po esmtp-1.2/debian/po/sv.po --- esmtp-1.2/debian/po/sv.po 2010-05-03 11:00:59.000000000 +0200 +++ esmtp-1.2/debian/po/sv.po 2010-09-23 09:05:39.000000000 +0200 @@ -12,6 +12,7 @@ "PO-Revision-Date: 2009-12-28 21:35+0100\n" "Last-Translator: Martin Bagge <brot...@bsnet.se>\n" "Language-Team: Swedish <debian-l10n-swed...@lists.debian.org>\n" +"Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff -Nru esmtp-1.2/debian/po/vi.po esmtp-1.2/debian/po/vi.po --- esmtp-1.2/debian/po/vi.po 2010-05-03 11:00:59.000000000 +0200 +++ esmtp-1.2/debian/po/vi.po 2010-09-23 09:05:39.000000000 +0200 @@ -10,6 +10,7 @@ "PO-Revision-Date: 2010-02-11 21:53+0930\n" "Last-Translator: Clytie Siddall <cly...@riverland.net.au>\n" "Language-Team: Vietnamese <vi...@googlegroups.com>\n" +"Language: vi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
signature.asc
Description: Digital signature