Package: release.debian.org Severity: normal Tags: bookworm User: release.debian....@packages.debian.org Usertags: pu
Hi, Multiple small bugs could have been fixed before the bookworm release, but having been elsewhere in my mind, I let those slip. I'd therefore like to submit this debdiff for a stable-pu. The package with these fixes has been uploaded to unstable around 20 minutes ago. [ Reason ] Fixes bugs #1030156, #1032684, #1032080, with no codebase change, only packaging changes. [ Impact ] The cron raises an error when it's called, which is annoying. Italian and Romanian users would be sad pandas. The mariadb thing is a bit harsher as any user using mailman3 with mariadb currently needs to fix mailman3 after a reboot. [ Tests ] None, but I did deploy this version on my production server to check that it works. [ Risks ] Changes are trivial [ Checklist ] [x] *all* changes are documented in the d/changelog [x] I reviewed all changes and I approve them [x] attach debdiff against the package in (old)stable [x] the issue is verified as fixed in unstable [ Changes ] Two languages translations for debconf templates One cron removal Systemd service dependencies fixup And a gbp.conf branch update Thanks! <3
diff -Nru mailman3-3.3.8/debian/changelog mailman3-3.3.8/debian/changelog --- mailman3-3.3.8/debian/changelog 2023-01-29 12:41:29.000000000 +0100 +++ mailman3-3.3.8/debian/changelog 2023-06-23 01:03:08.000000000 +0200 @@ -1,3 +1,23 @@ +mailman3 (3.3.8-2~deb12u1) bookworm; urgency=medium + + * Bookworm-pu of 4 bug fixes + + -- Pierre-Elliott Bécue <p...@debian.org> Fri, 23 Jun 2023 01:03:08 +0200 + +mailman3 (3.3.8-2) unstable; urgency=medium + + * Drop an unneeded cron from mailman3 + * Add an After=mariadb.service, Wants=mariadb.service in mailman3 service + (this is harmless if mariadb is missing) (Closes: #1030156) + + [ Remus-Gabriel Chelu ] + * Add Romanian translation for debconf templates (Closes: #1032684) + + [ Ceppo ] + * Add Italian translation for debconf templates (Closes: #1032080) + + -- Pierre-Elliott Bécue <p...@debian.org> Fri, 23 Jun 2023 00:49:01 +0200 + mailman3 (3.3.8-1) unstable; urgency=medium * New upstreeam release: 3.3.8 diff -Nru mailman3-3.3.8/debian/gbp.conf mailman3-3.3.8/debian/gbp.conf --- mailman3-3.3.8/debian/gbp.conf 2023-01-29 11:46:07.000000000 +0100 +++ mailman3-3.3.8/debian/gbp.conf 2023-06-23 01:03:05.000000000 +0200 @@ -1,2 +1,3 @@ [DEFAULT] pristine-tar = True +debian-branch = debian/bookworm diff -Nru mailman3-3.3.8/debian/mailman3.cron.d mailman3-3.3.8/debian/mailman3.cron.d --- mailman3-3.3.8/debian/mailman3.cron.d 2023-01-29 11:46:07.000000000 +0100 +++ mailman3-3.3.8/debian/mailman3.cron.d 2023-06-23 00:29:15.000000000 +0200 @@ -8,6 +8,3 @@ # At 12AM, send mail digests for lists that do periodic as well as threshold delivery 0 12 * * * list if [ -x /usr/bin/mailman ]; then /usr/bin/mailman digests --periodic; fi - -# Every 15 minutes, gate messages from usenet to those lists which have the gateway configured -*/15 * * * * list if [ -x /usr/bin/mailman ]; then /usr/bin/mailman gatenews; fi diff -Nru mailman3-3.3.8/debian/mailman3.service mailman3-3.3.8/debian/mailman3.service --- mailman3-3.3.8/debian/mailman3.service 2023-01-29 11:46:07.000000000 +0100 +++ mailman3-3.3.8/debian/mailman3.service 2023-06-23 00:44:46.000000000 +0200 @@ -5,6 +5,8 @@ Documentation=man:mailman(1) Documentation=https://mailman.readthedocs.io/ ConditionPathExists=/etc/mailman3/mailman.cfg +After=mariadb.service +Wants=mariadb.service [Service] ExecStart=/usr/bin/mailman -C /etc/mailman3/mailman.cfg start --force diff -Nru mailman3-3.3.8/debian/po/it.po mailman3-3.3.8/debian/po/it.po --- mailman3-3.3.8/debian/po/it.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ mailman3-3.3.8/debian/po/it.po 2023-06-23 00:34:03.000000000 +0200 @@ -0,0 +1,73 @@ +# mailman3 po-debconf Italian translation +# Copyright (C) 2023 mailman3's copyright holder +# This file is distributed under the same license as the mailman3 package. +# Ceppo <ce...@oziosi.org>, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: mailman3\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: mailm...@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2018-03-15 10:57+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2023-02-09 00:00+0000\n" +"Last-Translator: Ceppo <ce...@oziosi.org>\n" +"Language-Team: Italian <debian-l10n-ital...@lists.debian.org>\n" +"Language: it\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "Add the HyperKitty configuration to mailman.cfg?" +msgstr "Aggiungere la configurazione di HyperKitty a mailman.cfg?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"Mailman3 needs additional configuration in mailman.cfg in order to send " +"messages to the HyperKitty archiver. This configuration can be added " +"automatically now." +msgstr "" +"Mailman3 ha bisogno di ulteriore configurazione in mailman.cfg per inviare " +"messaggi all'archiviatore HyperKitty. Questa configurazione può essere " +"aggiunta automaticamente adesso." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"The content of /usr/share/mailman3/mailman_cfg_hyperkitty_snippet.cfg will " +"be added to /etc/mailman3/mailman.cfg." +msgstr "" +"Il contenuto di /usr/share/mailman3/mailman_cfg_hyperkitty_snippet.cfg sarà " +"aggiunto a /etc/mailman3/mailman.cfg." + +#. Type: error +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "The service for mailman3 failed!" +msgstr "Il servizio per mailman3 ha fallito!" + +#. Type: error +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"The mailman3 service didn't start correctly. This is probably because you " +"didn't configure the database appropriately. The service won't work until " +"you do so." +msgstr "" +"Il servizio mailman3 non è stato avviato correttamente. Questo probabilmente " +"dipende dalla mancanza di una configurazione appropriata del database. Il " +"servizio non funzionerà finché questa non sarà realizzata." + +#. Type: error +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"If you actually DID install the database appropriately, please report the " +"bug to the maintainers of the mailman3 package." +msgstr "" +"Se si è certi di avere configurato il database in modo appropriato, " +"segnalare il bug ai manutentori del pacchetto mailman3." diff -Nru mailman3-3.3.8/debian/po/ro.po mailman3-3.3.8/debian/po/ro.po --- mailman3-3.3.8/debian/po/ro.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ mailman3-3.3.8/debian/po/ro.po 2023-06-23 00:31:09.000000000 +0200 @@ -0,0 +1,83 @@ +# Mesajele în limba română pentru pachetul mailman3. +# Romanian translation of mailman3. +# Copyright © 2023 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the mailman3 package. +# +# Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.ch...@disroot.org>, 2023. +# +# Cronologia traducerii fișierului „mailman3”: +# Traducerea inițială, făcută de R-GC, pentru versiunea mailman3 3.3.8-1(2018-03-15). +# Actualizare a traducerii pentru versiunea Y, făcută de X, Y(anul). +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: mailman3 3.3.8-1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: mailm...@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2018-03-15 10:57+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2023-03-01 17:07+0100\n" +"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.ch...@disroot.org>\n" +"Language-Team: Romanian <debian-l10n-roman...@lists.debian.org>\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n==0 || (n!=1 && n%100>=1 && " +"n%100<=19) ? 1 : 2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "Add the HyperKitty configuration to mailman.cfg?" +msgstr "Adăugați configurația „HyperKitty” la mailman.cfg?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"Mailman3 needs additional configuration in mailman.cfg in order to send " +"messages to the HyperKitty archiver. This configuration can be added " +"automatically now." +msgstr "" +"«mailman3» are nevoie de configurare suplimentară în „mailman.cfg” pentru a " +"trimite mesaje către arhivatorul „HyperKitty”. Această configurare poate fi " +"adăugată automat acum." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"The content of /usr/share/mailman3/mailman_cfg_hyperkitty_snippet.cfg will be " +"added to /etc/mailman3/mailman.cfg." +msgstr "" +"Conținutul fișierului „/usr/share/mailman3/mailman_cfg_hyperkitty_snippet.cfg” " +"va fi adăugat celui din fișierul „/etc/mailman3/mailman.cfg”." + +#. Type: error +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "The service for mailman3 failed!" +msgstr "Serviciul pentru «mailman3» a eșuat!" + +#. Type: error +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"The mailman3 service didn't start correctly. This is probably because you " +"didn't configure the database appropriately. The service won't work until you " +"do so." +msgstr "" +"Serviciul «mailman3» nu a pornit corect. Acest lucru se datorează probabil " +"faptului că nu ați configurat baza de date în mod corespunzător. Serviciul nu " +"va funcționa până când nu veți face acest lucru." + +#. Type: error +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"If you actually DID install the database appropriately, please report the bug " +"to the maintainers of the mailman3 package." +msgstr "" +"Dacă ați instalat de fapt baza de date în mod corespunzător, raportați eroarea " +"responsabililor pachetului «mailman3»."