--- Begin Message ---
Package: release.debian.org
Severity: normal
User: release.debian....@packages.debian.org
Usertags: unblock
Please unblock package apt-listchanges. The version constains debconf
translation updates only.
unblock apt-listchanges/3.19
Debdiff:
Comparing apt-listchanges_3.18.dsc apt-listchanges_3.19.dsc
diff -Nru apt-listchanges-3.18/debian/changelog
apt-listchanges-3.19/debian/changelog
--- apt-listchanges-3.18/debian/changelog 2018-11-29 11:37:28.000000000
+0100
+++ apt-listchanges-3.19/debian/changelog 2019-03-17 23:48:06.000000000
+0100
@@ -1,3 +1,11 @@
+apt-listchanges (3.19) unstable; urgency=medium
+
+ * Updated debconf translations:
+ + Danish (Joe Dalton; closes: #923063);
+ + Russian (Lev Lamberov, closes: #920599).
+
+ -- Robert Luberda <rob...@debian.org> Sun, 17 Mar 2019 23:48:06 +0100
+
apt-listchanges (3.18) unstable; urgency=medium
[ Matt Kraai ]
diff -Nru apt-listchanges-3.18/debian/po/da.po
apt-listchanges-3.19/debian/po/da.po
--- apt-listchanges-3.18/debian/po/da.po 2018-11-29 11:37:28.000000000
+0100
+++ apt-listchanges-3.19/debian/po/da.po 2019-03-17 23:48:06.000000000
+0100
@@ -1,15 +1,15 @@
# Danish translation for apt-listchanges.
-# Copyright (C) 2011 apt-listchanges og nedenstående oversættere.
+# Copyright (C) 2019 apt-listchanges og nedenstående oversættere.
# This file is distributed under the same license as the apt-listchanges
package.
# Claus Hindsgaul <claus.hindsg...@gmail.com>, 2004, 2006.
-# Joe Hansen (joedalt...@yahoo.dk), 2011.
+# Joe Hansen (joedalt...@yahoo.dk), 2011, 2019.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: da\n"
+"Project-Id-Version: apt-listchanges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: apt-listchan...@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-12 23:48+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-10 19:25+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-23 19:25+0200\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalt...@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <debian-l10n-dan...@lists.debian.org>\n"
"Language: da\n"
@@ -145,23 +145,23 @@
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "html"
-msgstr ""
+msgstr "html"
#. Type: select
#. Description
#: ../templates:4002
msgid "Format of e-mail messages:"
-msgstr ""
+msgstr "Format på e-postbeskeder:"
#. Type: select
#. Description
#: ../templates:4002
-#, fuzzy
-#| msgid "Please choose which type of changes should be displayed with APT."
msgid ""
"Please choose a format for e-mail copies of the displayed changes - either "
"plain text or HTML with clickable links."
-msgstr "Vælg Hvilke typer ændringer, der skal vises med APT."
+msgstr ""
+"Vælg et format for e-postkopier over viste ændringer - enten ren tekst eller "
+"HTML med henvisninger der kan følges."
#. Type: boolean
#. Description
@@ -195,11 +195,8 @@
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:6001
-#, fuzzy
-#| msgid "Should apt-listchanges skip changes that have already been seen?"
msgid "Insert headers before changelogs?"
-msgstr ""
-"Skal apt-listchanges springe de ændringer over, der er blevet vist før?"
+msgstr "Indsæt teksthoveder før ændringslogge?"
#. Type: boolean
#. Description
@@ -209,6 +206,9 @@
"the name of the package, and the names of the binary packages which are "
"being upgraded (when different from the source package name)."
msgstr ""
+"apt-listchanges kan indsætte et teksthoved før hver pakkes ændringslog, "
+"der viser pakkenavnet og navnene på de binære pakker, der bliver opgraderet "
+"(når forskellig fra kildepakkenavnet)."
#. Type: boolean
#. Description
@@ -217,12 +217,14 @@
"Note however that displaying headers might make the output a bit harder to "
"read as they might contain long lists of names of binary packages."
msgstr ""
+"Bemærk dog at visning af teksthoveder kan gøre resultatet en smule sværere "
+"at læse, da de kan indeholde lange lister med navne på binære pakker."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:7001
msgid "Disable retrieving changes over network?"
-msgstr ""
+msgstr "Deaktiver indsamling af ændringer over netværk?"
#. Type: boolean
#. Description
@@ -232,6 +234,9 @@
"listchanges by default executes the command \"apt-get changelog\", which "
"tries to download changelog entries from the network."
msgstr ""
+"I sjældne tilfælde når en binær pakke ikke indeholder en ændringslog-fil, "
+"kører apt-listchanges som stndard kommandoen »apt-get changelog«, som "
+"forsøger at hente ændringslog-poster fra netværket."
#. Type: boolean
#. Description
@@ -240,12 +245,14 @@
"This option can disable this behavior, which might for example be useful for "
"systems with limited network connectivity."
msgstr ""
+"Denne indstilling kan deaktivere denne opførelse, som for eksempel kan være "
+"nyttig for systemer med begrænset netværksforbindelse."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:8001
msgid "Show changes in reverse order?"
-msgstr ""
+msgstr "Vis ændringer i omvendt rækkefølge?"
#. Type: boolean
#. Description
@@ -255,6 +262,9 @@
"their appearance in the relevant changelog or news files - from the most "
"recent version of the package to the oldest."
msgstr ""
+"Som standard viser apt-listchanges ændringer for hver pakke i den rækkefølge "
+"de fremgår i de relevante ændringslog- eller news-filer - fra den seneste "
+"version af pakken til den ældste."
#. Type: boolean
#. Description
@@ -264,6 +274,8 @@
"some may find more natural: from the oldest changes in the package to the "
"newest."
msgstr ""
+"Apt-listchanges kan valgfrit vise ændringer i modsat rækkefølge, hvilket "
+"nogle finder mere naturligt: fra de ældste ændringer i pakken til de nyeste."
#. Type: boolean
#. Description
diff -Nru apt-listchanges-3.18/debian/po/ru.po
apt-listchanges-3.19/debian/po/ru.po
--- apt-listchanges-3.18/debian/po/ru.po 2018-11-29 11:37:28.000000000
+0100
+++ apt-listchanges-3.19/debian/po/ru.po 2019-03-17 23:48:06.000000000
+0100
@@ -12,20 +12,20 @@
#
# Ilgiz Kalmetev <transla...@ilgiz.pp.ru>, 2003.
# Yuri Kozlov <kozlo...@gmail.com>, 2007.
-# Lev Lamberov <dogs...@debian.org>, 2017.
+# Lev Lamberov <dogs...@debian.org>, 2017, 2019.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.76\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: apt-listchan...@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-12 23:48+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-08 23:38+0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-01-27 14:48+0500\n"
"Last-Translator: Lev Lamberov <dogs...@debian.org>\n"
"Language-Team: Russian <debian-l10n-russ...@lists.debian.org>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.4\n"
+"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
@@ -167,13 +167,12 @@
#. Type: select
#. Description
#: ../templates:4002
-#, fuzzy
-#| msgid "Please choose a format of e-mail copies of the displayed changes."
msgid ""
"Please choose a format for e-mail copies of the displayed changes - either "
"plain text or HTML with clickable links."
msgstr ""
-"Выберите формат копий отображаемых изменений для сообщений электронной почты."
+"Выберите формат копий отображаемых изменений для сообщений электронной почты "
+"- обычный текст или HTML с активными ссылками"
#. Type: boolean
#. Description
@@ -207,11 +206,8 @@
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:6001
-#, fuzzy
-#| msgid "Should apt-listchanges insert headers before changelogs?"
msgid "Insert headers before changelogs?"
-msgstr ""
-"Должен ли apt-listchanges вставлять заголовки перед журналами изменений?"
+msgstr "Вставлять заголовки перед журналами изменений?"
#. Type: boolean
#. Description
@@ -245,10 +241,6 @@
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:7001
-#| msgid ""
-#| "In rare cases when a binary package does not contain changelog file, apt-"
-#| "listchanges by default executes 'apt-get changelog' command that tries to "
-#| "download changelog entries from network."
msgid ""
"In rare cases when a binary package does not contain a changelog file, apt-"
"listchanges by default executes the command \"apt-get changelog\", which "
@@ -261,31 +253,22 @@
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:7001
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This behavior can be disabled with this option what might be useful for "
-#| "example for systems with limited network connectivity."
msgid ""
"This option can disable this behavior, which might for example be useful for "
"systems with limited network connectivity."
msgstr ""
-"Это поведение можно отключить с помощью данной опции, что может быть "
-"полезно, например, для систем с ограничениями по сетевым соединениям."
+"Эта опция может отключить такое поведение, что может быть полезно, например, "
+"для систем с ограничениями по сетевым соединениям."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:8001
-#| msgid "Show changes in the reverse order?"
msgid "Show changes in reverse order?"
msgstr "Показывать изменения в обратном порядке?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:8001
-#| msgid ""
-#| "By default apt-listchanges shows changes for each package in the order of "
-#| "their appearance in the relevant changelog or news files - from the most "
-#| "recent version of the package to the most oldest one."
msgid ""
"By default apt-listchanges shows changes for each package in the order of "
"their appearance in the relevant changelog or news files - from the most "
@@ -298,10 +281,6 @@
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:8001
-#| msgid ""
-#| "Optionally apt-listchanges can display changes in the opposite order, "
-#| "that some people might find more natural: from the oldest changes in the "
-#| "package to the newest ones."
msgid ""
"Optionally apt-listchanges can display changes in the opposite order, which "
"some may find more natural: from the oldest changes in the package to the "
Regards,
robert
-- System Information:
Debian Release: buster/sid
APT prefers unstable-debug
APT policy: (990, 'unstable-debug'), (990, 'stable-updates'), (990,
'unstable'), (990, 'testing'), (990, 'stable')
Architecture: amd64 (x86_64)
Foreign Architectures: i386
Kernel: Linux 4.19.0-2-amd64 (SMP w/4 CPU cores)
Kernel taint flags: TAINT_OOT_MODULE
Locale: LANG=pl_PL.UTF-8, LC_CTYPE=pl_PL.UTF-8 (charmap=UTF-8),
LANGUAGE=pl_PL.UTF-8 (charmap=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/dash
Init: systemd (via /run/systemd/system)
signature.asc
Description: PGP signature
--- End Message ---