Your message dated Tue, 13 Sep 2005 09:55:21 +0200 with message-id <[EMAIL PROTECTED]> and subject line diskless removed has caused the attached Bug report to be marked as done.
This means that you claim that the problem has been dealt with. If this is not the case it is now your responsibility to reopen the Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith. (NB: If you are a system administrator and have no idea what I am talking about this indicates a serious mail system misconfiguration somewhere. Please contact me immediately.) Debian bug tracking system administrator (administrator, Debian Bugs database) -------------------------------------- Received: (at submit) by bugs.debian.org; 6 Aug 2001 02:59:02 +0000 >From [EMAIL PROTECTED] Sun Aug 05 21:59:02 2001 Return-path: <[EMAIL PROTECTED]> Received: from root by master.debian.org with local-bsmtp (Exim 3.12 1 (Debian)) id 15Taag-0002Ct-0I; Sun, 05 Aug 2001 21:58:02 -0500 Received: from (foo) [200.171.6.135] by master.debian.org with esmtp (Exim 3.12 1 (Debian)) id 15TYts-0001o5-00; Sun, 05 Aug 2001 20:09:45 -0500 Received: by foo (Postfix, from userid 1000) id BE0524EB33; Sun, 5 Aug 2001 04:15:52 -0300 (BRT) From: Andre Luis Lopes <[EMAIL PROTECTED]> Subject: diskless-image-simple: Brazilian portuguese (pt_BR) debconf template translation To: [EMAIL PROTECTED] X-Mailer: bug 3.3.10 Message-Id: <[EMAIL PROTECTED]> Date: Sun, 5 Aug 2001 04:15:52 -0300 (BRT) Delivered-To: [EMAIL PROTECTED] Package: diskless-image-simple Version: N/A Severity: wishlist Here's pt_BR translation for diskless-image-simple's debconf template : ========================================================================== Template: diskless-image/master Type: string Default: master Description: Name of master? This option specifies the default name for the master host. This is required to be setup by some debian packages. It should have an entry in the DNS. Description-pt_BR: Nome do master ? Esta opção especifica o nome padrão do master host. Isto é requerido para ser configurado por alguns pacotes debian e deverá possuir uma entrada no DNS. Template: diskless-image/nfsserver Type: string Default: 192.168.87.129 Description: NFS server address? This specifies the address of the central NFS server where to mount partitions from on the clients. It is recommended that this contain the IP address, although this is not required. Description-pt_BR: Endereço do servidor NFS ? Isto especifica o endereço do servidor NFS central a partir de onde montar partições nos clientes. É recomendado que este contenha o endereço IP, porém não é requerido. Template: diskless-image/nfsimagedir Type: string Default: /var/lib/diskless/default/root Description: NFS image directory mount point? This options specifies the path which will be used by the clients to mount the NFS image directory. Description-pt_BR: Ponto de montagem da imagem do diretório NFS ? Esta opção especifica o caminho que será usado pelos clientes para montar a imagem do diretório NFS. Template: diskless-image/nfshostsdir Type: string Default: /var/lib/diskless/default Description: Hosts' directories mount point? This options specifies the path which will be used by the clients to their private read-write directories. The IP address will be appended to the end of this path. Description-pt_BR: Ponto de montagem dos diretórios dos hosts ? Esta opção especifica o caminho que será usado pelos clientes para seus diretórios de escrita-leitura particular. O endereço IP será incluído ao final desse caminho. Template: diskless-image/nfshomedir Type: string Default: /home Description: NFS exported home directories? This specifies where /home on the clients should be mounted from your NFS server. Examples are /home, /tftpboot/home, etc. This directory must be exported on your NFS server via /etc/exports, and will be mounted as /home. Set this value to "none", if you don't want to mount /home (in this case, /home will be an empty read-only directory). Description-pt_BR: Diretórios home exportados por NFS ? Isto especifica onde o /home nos clientes deverá ser montado a partir de seu servidor NFS. Exemplos são /home, /tftpboot/home, etc. Este diretório deve ser exportado em seu servidor NFS via /etc/exports e será montado como /home. Defina este valor para "none" se você não quer montar o /home (neste caso, o /home será um diretório somente-leitura vazio). Template: diskless-image/nameserver Type: string Default: 127.0.0.1 Description: IP address of nameserver? This option specifies the default nameserver for each client in this group. Description-pt_BR: Endereço IP do servidor de nomes ? Esta opção especifica o servidor de nomes padrão para cada cliente neste grupo. Template: diskless-image/domain Type: string Default: chocbit.org.au Description: Domain? This option specifies the default DNS domain for each client in this group. Description-pt_BR: Domínio ? Esta opção especifica o domínio DNS padrão para cada cliente neste grupo. Template: diskless-image/maildomain Type: string Default: chocbit.org.au Description: Default mail domain? This option specifies the default domain name to be used for out going mail. The mail host name specified in the host setup will be appended to the start of this value to form the FQDN. Description-pt_BR: Domínio de e-mail padrão ? Esta opção especifica o nome de domínio padrão a ser usado nas mensagens enviadas. O nome de host especificado na configuração do host será incluído no início deste valor para formar o FQDN. Template: diskless-image/mailroute Type: string Default: smtp Description: Default mail route? All mail, incoming and outgoing, is routed via this server. Description-pt_BR: Rota de e-mail padrão ? Todas as mensagens, recebidas e enviadas, são roteadas através deste servidor. Template: diskless-image/devfs Type: select Choices: yes, no Choices-pt_BR: sim, não Default: no Description: Use DEVFS for /dev? This option specifies whether or not you want to use the DEVFS system available via patch for Linux 2.2.x or 2.3.x (not tested). Description-pt_BR: Usar DEVFS para o /dev ? Esta opção especifica se você quer ou não usar o sistema DEVFS disponível através de um pacth para o Linux 2.2.x ou 2.3.x (não testado). ========================================================================== -- System Information Debian Release: testing/unstable Kernel Version: Linux foo 2.2.19pre17 #1 Tue Mar 13 22:37:59 EST 2001 i586 unknown --------------------------------------- Received: (at 107702-done) by bugs.debian.org; 13 Sep 2005 07:55:25 +0000 >From [EMAIL PROTECTED] Tue Sep 13 00:55:25 2005 Return-path: <[EMAIL PROTECTED]> Received: from mail.irb.hr [161.53.22.8] (UNKNOWN) by spohr.debian.org with esmtp (Exim 3.36 1 (Debian)) id 1EF5dV-00067X-00; Tue, 13 Sep 2005 00:55:25 -0700 Received: from diziet.irb.hr (diziet.irb.hr [161.53.22.31]) by mail.irb.hr (8.13.3/8.13.3/Debian-6) with ESMTP id j8D7tDOP024226; Tue, 13 Sep 2005 09:55:13 +0200 Received: from diziet.irb.hr (localhost [127.0.0.1]) by diziet.irb.hr (8.13.4/8.13.4/Debian-4) with ESMTP id j8D7tLv2029532; Tue, 13 Sep 2005 09:55:21 +0200 Received: (from [EMAIL PROTECTED]) by diziet.irb.hr (8.13.4/8.13.4/Submit) id j8D7tLkm029530; Tue, 13 Sep 2005 09:55:21 +0200 Date: Tue, 13 Sep 2005 09:55:21 +0200 From: Matej Vela <[EMAIL PROTECTED]> To: [EMAIL PROTECTED], [EMAIL PROTECTED], [EMAIL PROTECTED], [EMAIL PROTECTED], [EMAIL PROTECTED], [EMAIL PROTECTED], [EMAIL PROTECTED], [EMAIL PROTECTED], [EMAIL PROTECTED], [EMAIL PROTECTED], [EMAIL PROTECTED], [EMAIL PROTECTED], [EMAIL PROTECTED], [EMAIL PROTECTED], [EMAIL PROTECTED], [EMAIL PROTECTED], [EMAIL PROTECTED], [EMAIL PROTECTED], [EMAIL PROTECTED], [EMAIL PROTECTED], [EMAIL PROTECTED], [EMAIL PROTECTED], [EMAIL PROTECTED], [EMAIL PROTECTED], [EMAIL PROTECTED], [EMAIL PROTECTED] Subject: diskless removed Message-ID: <[EMAIL PROTECTED]> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Disposition: inline User-Agent: Mutt/1.5.10i X-Scanned-By: MIMEDefang 2.51 on 161.53.22.8 Delivered-To: [EMAIL PROTECTED] X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 2.60-bugs.debian.org_2005_01_02 (1.212-2003-09-23-exp) on spohr.debian.org X-Spam-Level: X-Spam-Status: No, hits=-3.0 required=4.0 tests=BAYES_00 autolearn=no version=2.60-bugs.debian.org_2005_01_02 X-CrossAssassin-Score: 2 diskless has been removed from Debian due to bugginess and lack of maintenance. Similar functionality is provided by lessdisks. For details, see <http://bugs.debian.org/107808>. -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]