Luk Claes wrote:
Manoj Srivastava wrote:
On Fri, Jul 24 2009, Luk Claes wrote:
Manoj Srivastava wrote:
...<snip>...
This is hilarious. Two posts attacking the man -- ad
hominem --
and these are the folks talking about being less aggressive.
Twisting again are you?
Only if you call quoting what you say twisting your words.
You put it in a different context to match better what you wanted to
bring across, I name that twisting, though you're still free to call
that whatever you like.
This seems like a stretch to me. Notice that I did the exact same thing
by SNIPPING out a part of the
message. In my English dictionary, I compared the word "twisting" and
the word "emphasis." I think
the word "emphasis" is a better match for this situation.
This is a concept funny in itself.
You ridiculously trying to defend yourself from twisting words while
continuing to do it in more subtle ways, sure.
As a regular person without Superhuman powers, I must be lacking in my
ability to distinguish
between all these subtle meanings. Since words actually have
definitions, I would expect that
quoting them does not change the meanings. I do recognize that
sometimes a person will read
words and choose what it means even if the dictionary definitions do not
match.
Richard
--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-project-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org