schwa schwabacher schwada
the original line by line, but from the contractions above mentioned. He
sometimes omits whole similes and sentences and is now and then guilty of

http://esbyinc.com

mistakes, into which no writer of his learning could have fallen, but
through carelessness. His poetry, as well as Ogilby's, is too mean for
criticism.  It is a great loss to the poetical world that Mr. Dryden did
not live to translate the Iliad. He has left us only the first book, and a




--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to