Hi chals, thanks for these informations, i installed git with a commit, reading the documentation you sent before starting
Cheers, Philippe 2015-09-20 18:30 GMT+02:00 chals <ch...@chalsattack.com>: > On Sun, Sep 20, 2015 at 2:29 PM, Philippe Baret > <philippe.ba...@gmail.com> wrote: > > Hi Chals, > > > >> > > Apart from the untranslated man pages, can you also take a look at the > >> already translated documentation and correct any mistakes in terms of > >> vocabulary or wrong expressions, please? I would really apreciate > >> that. > > > > > > - any link ? i found this one on google > > http://live.debian.net/manual/3.x/html/live-manual.fr.html > > > > Philippe > > > > Hey, > > You must have somehow read my mind because live-manual was precisely > what I was thinking about :) > > The link you found is about the wheezy release, so it is a bit "old", > so to speak. The current French translation of live-manual can usually > be found at http://live.debian.net/manual/current/index.fr.html > > The original sources to build all those different formats can be found > in the project's git repository, always on the debian-next branch --> > > http://live.debian.net/gitweb/?p=live-manual.git;a=shortlog;h=refs/heads/debian-next > > In the git web interface you can find all the other live-* packages > that the project maintains (live-config, live-boot, live-tools, > live-build...) > > Contributing to the project is pretty straight forward: > > 1- Copy the public commit key: > > 2- Clone the git repository and switch to the debian-next branch (git > checkout debian-next) > > 3- Make any changes you want to. > > 4- Make the commit writing an accurate commit message, for example: > git commit -m "Improving French translation." Important: Always add a > full stop (a dot) at the end of your commit message. > > 5- git push > > The process should be perfectly explained in detail in the document > itself in "Contributing to the project", "Contributing to the document > (Including the translation chapter)" and "The project's git > repositories": > > http://live.debian.net/manual/current/html/live-manual.fr.html#653 > > http://live.debian.net/manual/current/html/live-manual.fr.html#44 > > http://live.debian.net/manual/current/html/live-manual.fr.html#804 > > Note: At the end of live-manual there is an interesting appendix > called "Style guide" which deals with guidelines for translations. > > These are more or less the steps to follow for live-manual. It is very > similar for the other live-* packages but now that I think about it, > live-manual should also include a short "how to" translate the man > pages, Which is a slightly different thing. (I have just added it to > my todo) > > If in doubt, you can send a message to the debian-live mailing list or > join the #debian-live irc channel on OFTC > > Thank you very much > > -- > chals > www.chalsattack.com > ch...@chalsattack.com >