Hola, Adjunto la traducción.
Saludos, -- Camaleón
# ubuntu-keyring po-debconf translation to Spanish. # Copyright (C) 2021 # This file is distributed under the same license as the ubuntu-keyring package. # Camaleón <noela...@gmail.com>, 2021. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ubuntu-keyring\n" "Report-Msgid-Bugs-To: ubuntu-keyr...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-16 09:30+0900\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-12 22:51+0200\n" "Last-Translator: Camaleón noela...@gmail.com>\n" "Language-Team: Debian Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: multiselect #. Description #: ../ubuntu-keyring.templates:1001 ../ubuntu-cloud-keyring.templates:1001 #: ../ubuntu-dbgsym-keyring.templates:1001 msgid "Trusted GPG keyring for package authentication" msgstr "Llavero GPG de confianza para la autenticación de paquetes" #. Type: multiselect #. Description #: ../ubuntu-keyring.templates:1001 msgid "" "If you want to use Ubuntu archive in place of Debian archive in some " "situation (e.g. chdist from devscripts package), you should enable ubuntu-" "keyring-*-archive as a system trusted GPG key (and also ubuntu-archive-" "removed-keys for the obsolete Ubuntu archive)." msgstr "" "Si en algún momento desea utilizar el archivador de Ubuntu en lugar del " "archivador de Debian (p. ej., chdist del paquete devscripts), debería " "activar «ubuntu-keyring-*-archive» como clave GPG de confianza del sistema " "(y también «ubuntu-archive-removed-keys» para el archivador obsoleto de Ubuntu)." #. Type: multiselect #. Description #: ../ubuntu-keyring.templates:1001 ../ubuntu-cloud-keyring.templates:1001 #: ../ubuntu-dbgsym-keyring.templates:1001 msgid "" "However, note that adding keyrings as system trusted keys is not necessary " "in most cases (just specify an appropriate keyring via options) and may be a " "risk for your system." msgstr "" "Sin embargo, tenga en cuenta que muchas veces no es necesario añadir llaveros " "como claves de confianza del sistema (solo tiene que especificar el llavero " "apropiado a través del parámetro «--options»), y podría ser un riesgo para su sistema." #. Type: multiselect #. Description #: ../ubuntu-cloud-keyring.templates:1001 msgid "" "If you want to use the Ubuntu cloud archive in place of the Debian archive " "in some situation (e.g. chdist from the devscripts package), you should " "enable ubuntu-keyring-*-archive as a system trusted GPG key (and also ubuntu-" "cloud-removed-keys for the obsolete Ubuntu cloud archive)." msgstr "" "Si en algún momento desea utilizar el archivador de Ubuntu en la nube en lugar " "del archivador de Debian (p. ej., chdist del paquete devscripts), debería activar " "«ubuntu-keyring-*-archive» como clave GPG de confianza del sistema (y también " "«ubuntu-cloud-removed-keys» para el archivador obsoleto de Ubuntu en la nube)." #. Type: multiselect #. Description #: ../ubuntu-dbgsym-keyring.templates:1001 msgid "" "If you want to use the Ubuntu dbgsym archive in place of the Debian archive " "in some situation (e.g. chdist from the devscripts package), you should " "enable ubuntu-keyring-*-dbgsym as a system trusted GPG key (and also ubuntu-" "dbgsym-removed-keys for the obsolete Ubuntu dbgsym archive)." msgstr "" "Si en algún momento desea utilizar el archivador de Ubuntu dbgsym en lugar " "del archivador de Debian (p. ej., chdist del paquete devscripts), debería activar " "«ubuntu-keyring-*-dbgsym» como clave GPG de confianza del sistema (y también " "«ubuntu-dbgsym-removed-keys» para el archivador obsoleto de Ubuntu dbgsym)."