Saludos -- Laura Arjona https://wiki.debian.org/LauraArjona
#use wml::debian::template title="Réplicas de Debian" BARETITLE="true" #use wml::debian::translation-check translation="1.51" maintainer="cgarcia"
<p>Debian se distribuye en todo el mundo mediante el uso de <em><a href="http://foldoc.org/?query=mirror+site">servidores réplica</a></em> con el propósito de proporcionar un mejor acceso y reducir la carga de nuestros servidores.</p> <p>Existen réplicas de los siguientes repositorios de Debian:</p> <dl> <dt><strong>Paquetes de Debian</strong> (<code>debian/</code>)</dt> <dd>El almacén de paquetes de Debian, aquà están incluidos la gran mayorÃa de los paquetes .deb, los materiales necesarios para la instalación asà como los fuentes. <br> Puede ver la lista de <a href="list">réplicas de Debian que contienen el repositorio <code>debian/</code></a>. </dd> <dt><strong>Imágenes de los CD </strong> (<code>debian-cd/</code>)</dt> <dd>El repositorio de imágenes de los CD: incluye los archivos Jigdo y los archivos con las imágenes ISO. <br> Puede ver la lista de <a href="$(HOME)/CD/http-ftp/">réplicas de Debian que incluyen el repositorio <code>debian-cd/</code></a>. </dd> <dt><strong>«Backports» de Debian</strong> (<code>debian-backports/</code>)</dt> <dd>El conjunto de paquetes <a href="http://backports.debian.org/">Debian backports</a>. <br> Vea la lista de <a href="http://backports-master.debian.org/Mirrors/">réplicas de Debian que incluyen archivo de <code>debian-backports/</code></a>. </dd> <dt><strong>Versiones antiguas</strong> (<code>debian-archive/</code>)</dt> <dd>El archivo con las versiones antiguas publicadas de Debian. <br> Puede ver los <a href="$(HOME)/distrib/archive">Archivos históricos de la distribución</a> para más información. </dd> </dl> <p>En las versiones anteriores a Debian 3.1 también existÃa un repositorio para los paquetes <em>Non-US</em>. Este archivo (<code>debian-non-US/</code>) incluÃa aquellos paquetes de Debian que no podÃan distribuirse en EE.UU. por temas de patentes de software o el uso de técnicas de cifrado. Estos paquetes se incluyeron en el archivo principal en la versión 3.1 y el repositorio non-US ha dejado de usarse.</p> <h2>Información para los propietarios de las réplicas</h2> <p>Las réplicas de Debian están mantenidas por voluntarios, asà que si tiene la posibilidad de donar espacio de disco y conectividad puede crear una réplica y asà contribuir a hacer a Debian más accesible.</p> <p>Consulte las páginas sobre como <a href="ftpmirror">configurar una réplica del repositorio de Debian</a> para tener más información sobre los métodos de réplica, réplicas parciales, actualizar la réplica y más.</p> <p>Se pueden hacer réplicas completas o parciales del repositorio de Debian; consulte el <a href="size">tamaño de la réplica</a>.</p> <p>Las réplicas pueden ser privadas, pero la mayorÃa de la gente prefiere <a href="submit">enviar información sobre la réplica</a> a nuestra base de datos, la cual contiene información sobre todas las réplicas de Debian. Esta es una buena manera de dar a conocer una réplica, ya que los usuarios pueden consultarla en nuestra lista de réplicas. Además, su organización será mencionada en la <a href="sponsors">página web de patrocinadores de réplicas</a>.</p> <p>Si en su paÃs no hay una réplica oficial y su réplica tiene suficiente ancho de banda podrÃa interesarle formar parte de las <a href="official">réplicas oficiales</a>.</p> <p>Existen dos <a href="../MailingLists/">listas de correo</a> públicas sobre las réplicas de Debian, <a href="https://lists.debian.org/debian-mirrors-announce/"><q>debian-mirrors-announce</q></a> y <a href="https://lists.debian.org/debian-mirrors/"><q>debian-mirrors</q></a>. Recomendamos encarecidamente a todos los responsables de las réplicas que se suscriban a la lista de anuncios, ya que se usa para todos los anuncios importantes. Es una lista moderada con poco tráfico. La segunda lista de distribución está abierta a todo el mundo y es donde tienen lugar las discusiones generales.</p> <p>Cada réplica de Debian posee una marca de tiempo que se usa para determinar la fecha de la última actualización. Consulte aquà algunas estadÃsticas proporcionadas por los responsables de las réplicas:</p> <ul> <li><url "http://mirror.debian.org/status.html"></li> <li><url "http://ftp.de.debian.org/dmc/today/"></li> </ul> <p>Si tiene alguna duda que no haya sido respondida en estas páginas, puede contactar con nosotros en la dirección <email mirr...@debian.org>, o usando IRC, #debian-mirrors en <tt>irc.debian.org</tt>.</p>
0x7E4AF4A3.asc
Description: application/pgp-keys
signature.asc
Description: OpenPGP digital signature