2013/8/25 jonathan <[email protected]>: > Saludos Toote. Me parece buena tu propuesta. Considero que «inquilino» es la > opción más viable para la traducción de «tenant». Al igual que Camaleón yo > la iba a usar, pero me sonaba extraño en este contexto.
Sigo opinando que «inquilino» en este contexto me hace pensar más en un usuario del servidor, no en un proyecto alojado en el mismo. Especialmente teniendo en cuenta que el término «tenant» en OpenStack mismo es relativamente nuevo y hace referencia a lo que antes denominaban «projects». Pero me atendré a lo que decida la mayoría. > Yo sugiero que demos > toda esta semana para ver si hay respuesta por parte de la coordinadora de > la traducción de OpenStack. Es buena idea. ¿alguna opinión sobre lo de pedir una revisión de las plantillas? Saludos, Toote -- To UNSUBSCRIBE, email to [email protected] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [email protected] Archive: http://lists.debian.org/cank6mlau9hzb8_oy_qhbfu5xasm-v26jbc7hj5prqqtxb74...@mail.gmail.com

