On Mon, 16 May 2005 10:45:05 +0400, Nikolai Prokoschenko
<[EMAIL PROTECTED]> wrote:
On May 14, 2005 at 04:10:17AM +0400, Vadim Petrunin wrote:
Спасибо Николаю Прокощенко
Я кстати, Прокошенко, просто правописание немецкое ;)
Я сам долго не мог решить какой вариант правильней, взял со страницы
http://www.debian.org/international/Russian
Так что надо отправить bug-report Max Kosmach <[EMAIL PROTECTED]> :)
Большей частью пакеты 'готовы' к переводу. Нужно просто глянуть, есть ли
русский перевод и если нету, схватить .pot-файлы и переводить, а потом
отправить баг-репорт. Конечно, желательно узнать, нету ли у автора на
примете русского переводчика.
То есть абсолютно реальна ситуация, что перевода нет, а переводчик есть?
--
Vadim Petrunin
[EMAIL PROTECTED]
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]