Salut,
acestea sunt mesajele „debconf" ale pachetului «virtualbox-ext-pack».
-----
O zi bună tuturor,
Remus-Gabriel
# Mesajele în limba românÄ pentru pachetul virtualbox-ext-pack (debconf).
# Romanian translation of virtualbox-ext-pack (debconf).
# Copyright © 2023 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the virtualbox-ext-pack package.
#
# Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.ch...@disroot.org>, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: virtualbox-ext-pack\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: virtualbox-ext-p...@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-16 19:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-13 11:34+0100\n"
"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.ch...@disroot.org>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n==0 || (n!=1 && n%100>=1 && "
"n%100<=19) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Do you accept the terms of the VirtualBox PUEL license?"
msgstr "AcceptaÈi termenii licenÈei PUEL VirtualBox?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"Oracle Corporation requests VirtualBox users to acknowledge and accept the "
"\"VirtualBox Personal Use and Evaluation License\" (PUEL). Please read the "
"license below. If you accept this license, the package installation will "
"continue. If you refuse it, it will be interrupted."
msgstr ""
"Oracle Corporation solicitÄ utilizatorilor VirtualBox sÄ recunoascÄ Èi sÄ "
"accepte âLicenÈa de utilizare Èi evaluare personalÄ VirtualBoxâ (PUEL). VÄ "
"rugÄm sÄ citiÈi licenÈa de mai jos. DacÄ acceptaÈi aceastÄ licenÈÄ, "
"instalarea pachetului va continua. DacÄ o refuzaÈi, aceasta va fi "
"întreruptÄ."