Segue para revisão. Obrigado, revisores.
# Debconf translations for hearse. # Copyright (C) 2016 THE hearse'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the hearse package. # Adriano Rafael Gomes <adrian...@arg.eti.br>, 2016. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: hearse 1.5-8.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: hea...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2009-12-22 08:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-09 23:05-0200\n" "Last-Translator: Adriano Rafael Gomes <adrian...@arg.eti.br>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian." "org>\n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: string #. Description #: ../hearse.templates:1001 msgid "Email address to submit to the Hearse server:" msgstr "Endereço de e-mail para enviar ao servidor Hearse:" #. Type: string #. Description #: ../hearse.templates:1001 msgid "" "The Hearse server requires that you supply an email address before you can " "exchange bones files. If you supply an address here it will be submitted to " "the server for you. If you don't supply an address, hearse will be " "installed but it won't run automatically until you create an account " "yourself." msgstr "" "O servidor Hearse exige que você forneça um endereço de e-mail antes que " "você possa trocar arquivos de ossos (\"bones\"). Se você fornecer um " "endereço aqui, ele será enviado ao servidor para você. Se você não fornecer " "um endereço, o hearse será instalado, mas ele não executará automaticamente " "até que você mesmo crie uma conta." #. Type: string #. Description #: ../hearse.templates:1001 msgid "" "The server operator states that your email address will only be used to " "contact you about Hearse, and will never be given to any third party. If " "you enter an invalid address, the server won't be able to support you if you " "download a bad bones file, and will be forced to ban you if any of your " "uploaded files are bad." msgstr "" "O operador do servidor declara que o seu endereço de e-mail será usado " "somente para contatar você sobre o Hearse, e nunca será dado a terceiros. Se " "você informar um endereço inválido, o servidor não será capaz de dar suporte " "a você se você baixar um arquivo de ossos ruim, e será forçado a banir você " "se qualquer um dos seus arquivos enviados for ruim."
signature.asc
Description: Digital signature