On Sat, Jan 30, 2016 at 09:57:17PM -0200, Daniel A. do N. Batista wrote: > Ok, Adriano
Daniel, obrigado. Segue para LCFC.
# Debconf translations for igaelic. # Copyright (C) 2016 THE igaelic'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the igaelic package. # Adriano Rafael Gomes <adrian...@arg.eti.br>, 2016. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: igaelic 0.50-11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2004-05-05 20:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-30 13:54-0200\n" "Last-Translator: Adriano Rafael Gomes <adrian...@arg.eti.br>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian." "org>\n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: text #. Default #: ../igaelic.po-master.templates:12 ../wgaelic.po-master.templates:7 msgid "Gaidhlig (Scots Gaelic)" msgstr "Gaidhlig (Gaélico Escocês)"
signature.asc
Description: Digital signature