Olá Júnior, Em Sun, 11 Mar 2012 19:48:57 -0300 "J.S.Júnior" <dgjuni...@hotmail.com> escreveu:
[...] > Cláudio como faço pra te ajudar, eu sou to treinado no pe-debconf, se > me explicar com é o processo das traduções web te ajudo. Basicamente, toda explicação necessária está no próprio site do Debian [1], e o controle do processo de tradução também se baseia na utilização das pseudo-urls [2]. [1]http://www.debian.org/devel/website [2]http://wiki.debianbrasil.org/Traduzir/Pseudo-urls Qualquer dúvida basta perguntar. *PS: Por favor, desative a opção "solicitar confirmação de recebimento da mensagem"(ou algo desse tipo) do seu cliente de e-mail. []'s -- Marcelo G. Santana(aka darkstar) GNU/Linux User number #208778 JID:marcelo.sant...@jabber-br.org GNU Privacy Guard ID: 89C55467 http://blog.msantana.eng.br - http://identi.ca/mgsantana http://www.debianbrasil.org - http://br.gnome.org
signature.asc
Description: PGP signature