Em Sun, 4 Mar 2012 14:05:00 -0300 Adriano Rafael Gomes <adrian...@gmail.com> escreveu:
> Pretendo traduzir esse arquivo. Segue para revisão. Obrigado, revisores. A data limite é 15/03/2012.
# Debconf translations for golang-weekly. # Copyright (C) 2012 THE golang-weekly'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the golang-weekly package. # Adriano Rafael Gomes <adrian...@gmail.com>, 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: golang-weekly\n" "Report-Msgid-Bugs-To: golang-wee...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-03-01 07:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-04 20:15-0300\n" "Last-Translator: Adriano Rafael Gomes <adrian...@gmail.com>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian." "org>\n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: boolean #. Description #: ../golang-weekly-tools.templates:2001 msgid "Report installation of public packages to Go Dashboard?" msgstr "Reportar a instalação de pacotes públicos para o \"Go Dashboard\"?" #. Type: boolean #. Description #: ../golang-weekly-tools.templates:2001 msgid "" "The goinstall program reports the successful installation of the public Go " "packages to godashboard.appspot.com, which increments a count associated " "with the package and the time of its most recent installation. This " "mechanism powers the package list at the Go Dashboard, allowing Go " "programmers to learn about popular packages that might be worth looking at." msgstr "" "O programa goinstall reporta a instalação bem sucedida de pacotes Go " "públicos para godashboard.appspot.com, o que incrementa a contagem associada " "ao pacote e a hora da sua instalação mais recente. Esse mecanismo alimenta a " "lista de pacotes no \"Go Dashboard\", permitindo que programadores Go fiquem " "sabendo de pacotes populares que podem valer a pena conhecer." #. Type: boolean #. Description #: ../golang-weekly-tools.templates:2001 msgid "" "If you choose to participate, each successful installation will be reported " "to the Go Dashboard." msgstr "" "Se você escolher participar, cada instalação bem sucedida será reportada " "para o \"Go Dashboard\"." #. Type: boolean #. Description #: ../golang-weekly-tools.templates:2001 msgid "" "This choice can be modified by running \"dpkg-reconfigure golang-weekly-tools" "\"." msgstr "" "Essa escolhe pode ser modificada executando \"dpkg-reconfigure golang-weekly-" "tools\"."
signature.asc
Description: PGP signature