On Sat, Aug 2, 2014 at 1:03 PM, Beatrice Torracca <beatri...@libero.it> wrote: > > #. Type: boolean > #. Description > #: ../lava-server.templates:2001 > msgid "" > "LAVA can be set up in either of two ways: as a single standalone master " > "instance with attached devices, or in a distributed configuration with a " > "central master instance and remote dispatchers providing (more) devices." > msgstr "" > "LAVA può essere configurato in uno di due modi: come istanza master unica " > "autonoma con dispositivi collegati, o in una configurazione distribuita con " > "un'istanza master centrale e dispatcher remoti che forniscono (altri) " > "dispositivi."
s/, o/o > #. Type: note > #. Description > #: ../lava-server.templates:4001 > msgid "" > "Note that you will have to ensure that the lava-coordinator configuration is > " > "correct." > msgstr "" > "Notare che ci si dovrà assicurare che la configurazione del lava-coordinator > " > "sia corretta." s/Notare che ci si dovrà assicurare/Assicurarsi Magari si può estendere anche ad altre stringe. > #. Type: string > #. Description > #: ../lava-server.templates:9001 > msgid "Master scheduler for this worker:" > msgstr "Schedulatore master per questa installazione di lavoro:" > > #. Type: string > #. Description > #: ../lava-server.templates:9001 > msgid "" > "Each remote worker needs to connect to a master scheduler running lava-" > "server. This hostname or IP address will be used to connect to the master " > "database." > msgstr "" > "Ogni installazione di lavoro remota deve connettersi ad uno schedulatore " > "master che esegue lava-server. Questo nome di host o indirizzo IP verrà " > "usato per connettersi al database master." s/ad uno/a uno > > #. Type: string > #. Description > #: ../lava-server.templates:9001 > msgid "" > "To work with remote nodes, the master needs to be configured to allow the " > "database to listen to the workers. An SSH key also needs to be generated on " > "the worker and added to the master list of authorized_keys. Ensure that the " > "master allows remote access from workers before submitting jobs or health " > "checks." > msgstr "" > "Per lavorare con i nodi remoti, il master deve essere configurato per " > "permettere al database di restare in ascolto delle installazioni di lavoro. " > "Sulla installazione deve anche essere generata una chiave SSH e poi aggiunta > " > "all'elenco del master delle chiavi autorizzate. Assicurarsi che il master " > "permetta l'accesso remoto dalle installazioni di lavoro prima di sottoporre " > "compiti o controlli di sanità." all'elenco delle chiavi autorizzate del master ? > #. Type: string > #. Description > #: ../lava-server.templates:9001 > msgid "" > "You can continue setting up the worker, as long as remote database access is > " > "enabled before jobs are submitted." > msgstr "" > "Si può continuare a configurare l'installazione di lavoro, a patto che " > "l'accesso remoto al database sia abilitato prima di sottoporre compiti." Personalmente non trovo le forme "Si può..." molte "belle" in traduzione, ho sempre preferito tradurle con "È possibile..." o addirittura non tradurle affatto: Continuare a configurare l'installazione a patto che.. -- Milo Casagrande <m...@milo.name> -- Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a debian-l10n-italian-requ...@lists.debian.org con oggetto "unsubscribe". Per problemi inviare un email in INGLESE a listmas...@lists.debian.org To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-italian-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: https://lists.debian.org/can8meyddjwupdn-r6_ynmx15f9v3s0nvaw5xxv9wwceqzjm...@mail.gmail.com