Il 31 gennaio 2011 10:45, Giovanni Mascellani <mascell...@poisson.phc.unipi.it> ha scritto: >> I piani futuri per il censimento delle derivate da Debian comprendono il >> controllo dello sviluppo delle derivate, l'aggiunta di ulteriori informazioni >> utili sui collaboratori di Debian, l'inclusione di informazioni in formato >> interpretabile dalle macchine e la successiva integrazione delle informazioni >> sulle derivate nell'infrastruttura Debian.</p> > > L'espressione "interpretabile dalle macchine" è bruttissima e suona > malissimo, ma anche io non sono riuscito a trovare niente di meglio per > l'ultima DPN.
In realtà abbiamo deciso insieme di usare quell'espressione proprio perché l'abbiamo trovata nella DPN tradotta da te :-) Effettivamente non mi pare ci siano maniere meno brutte di tradurla... :-( Oppure esiste e sta sfuggendo a tutti :-P > Per il resto mi sembra a posto. C'è anche un DPN da tradurre, ma non > credo di farcela oggi. Se qualcuno inizia a lavorarci, però, avverta in > lista, in modo da non raddoppiare. L'aveva detto anche Francesca in chat, se riesco mi ci metto un po' stasera, ma in quel caso avverto in ML :-) Grazie, Mark -- Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a debian-l10n-italian-requ...@lists.debian.org con oggetto "unsubscribe". Per problemi inviare un email in INGLESE a listmas...@lists.debian.org To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-italian-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/aanlktinmhg3xypqc3fbpg1ypqzev0qfqtbvgk_njm...@mail.gmail.com