Wednesday 25 February 2004, alle 09:54, Emanuele Aina: : Stefano Canepa presentÃ: : : >Ciao a tutti, : > ecco un'altro pezzo di partman da revisionare. : : Scusaa il ritardo...
Ritardo?! Quale ritardo? : >#. Type: error : >#. Description : >#: ../templates:20 : >msgid "Unusable free space" : >msgstr "Spazio libero inusabile" : : Perchà non "inutilizzabile"? Perchà non ci ho pensato. Ora che me lo suggerisci sembra meglio anche a me. : >#. Type: error : >#. Description : >#: ../templates:20 : >msgid "" : >"Automatic partitioning failed because the chosen free space may not be " : >"used. There are probably too many (primary) partitions in the partition " : >"table." : >msgstr "Partizionamento automatico fallito perchàlo spazio libero : >scelto : >potrebbe non essere usato. Ci sono probabilmente troppe partizioni : >(primarie) nella tabella delle partizioni." : : : Meglio "[...] non potrebbe essere usato. [...]" : : Per me ha pià senso... Per me il senso non cambia un gran che ma accetto anche questa correzione. Ciao sc -- Stefano Canepa email: [EMAIL PROTECTED] - www: htt://www.stefanocanepa.it Three great virtues of a programmer: laziness, impatience and hubris. Le tre grandi virtà di un programmatore: pigrizia, impazienza e arroganza. (Larry Wall)