Hallo Christoph,
Am Mon, Mar 04, 2024 at 07:56:13PM +0100 schrieb Christoph Brinkhaus:
> > msgid ""
> > "I<pacscripts> will print the {pre,post}_{install,remove,upgrade} scripts 
> > of "
> > "a given package Example: pacscripts gconf-editor Example: pacscripts 
> > gconf-"
> > "editor-3\\&.0\\&.1-3-x86_64\\&.pkg\\&.tar\\&.xz"
> > msgstr ""
> > "I<pacscripts> gibt die Skripte {pre,post}_{install,remove,upgrade} eines "
> > "angegebenen Pakets aus\\%. Beispiel 1: pacscripts gconf-editor Beispiel 2: 
> > "
> > "pacscripts gconf-editor-3\\&.0\\&.1-3-x86_64\\&.pkg\\&.tar\\&.xz"
> Im Original sind die Beispiele nicht numeriert. Ich finde Deine Version aber 
> besser.

Ich hoffe, dass die Originalautoren das FIXME darüber umsetzen.

> > msgid "Display syntax and command-line options\\&."
> > msgstr "zeigt die Syntax und Befehlszeileoptionen an\\&."
> s/Befehlszeileoptionen/Befehlszeilenoptionen/

Korrigiert.

Vielen Dank fürs Korrekturlesen!

Viele Grüße

         Helge

-- 
      Dr. Helge Kreutzmann                     deb...@helgefjell.de
           Dipl.-Phys.                   http://www.helgefjell.de/debian.php
        64bit GNU powered                     gpg signed mail preferred
           Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

Attachment: signature.asc
Description: PGP signature

Antwort per Email an