Am 18.12.22 um 14:54 schrieb Helge Kreutzmann:
Hallo Mitübersetzer,
ich habe kürzlich eine Handbuchseite aus Abschnitt 3 übersetzt.
Es sind insgesamt 48 Zeichenketten.
Für konstruktives Korrekturlesen wäre ich sehr dankbar.
Viele Grüße
Helge
Hallo Helge,
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-37 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-5 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"B<sem_post>() is async-signal-safe: it may be safely called within a
signal "
"handler."
msgstr ""
"B<sem_post>() ist async-signal-safe: er darf sicher innerhalb eines
Signal-"
"Handlers aufgerufen werden."
s/darf sicher/kann gefahrlos/ (?)
Freundliche Grüße
Hermann-Josef