Hallo Helge, Walters Antwort ging nur an mich, ich leite sie hier mal weiter.
Gruß Mario ---------- Forwarded message --------- Von: Walter Homann <walter.hom...@email.de> Date: Fr., 12. Feb. 2021 um 19:19 Uhr Subject: Aw: Re: [RFR] po4a://apt-listchanges/doc/po/de.po To: Mario Blättermann <mario.blaetterm...@gmail.com> Hallo Helge, finde Protokollierungsoberfläche« auch eher merkwürdig. Vielleicht kann man ja Frontend mittlerweiloe als eingedeutscht betrachten und "Protokollierungs-Frontend" verwenden. Gruß, Walter Gesendet: Freitag, 12. Februar 2021 um 19:09 Uhr Von: "Mario Blättermann" <mario.blaetterm...@gmail.com> An: "German" <debian-l10n-german@lists.debian.org> Betreff: Re: [RFR] po4a://apt-listchanges/doc/po/de.po Hallo Helge, Am Fr., 12. Feb. 2021 um 18:27 Uhr schrieb Helge Kreutzmann <deb...@helgefjell.de>: > > Hallo Mitübersetzer, > anbei die geänderten nichttrivalen Zeichenketten mit der Bitte um > konstruktive Kritik: > […] > #. type: Content of: > <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> > #: apt-listchanges.xml:423 > msgid "" > "Select the file appended to by the log frontend. The default is <filename>/" > "var/log/apt/listchanges.log</filename>. The filter command option can be " > "used to modify the output before it is appended to the log file. Please " > "ensure that you setup log rotation for this file." > msgstr "" > "wählt die Datei aus, die von der Protokollierungsoberfläche angehängt werden > " > "soll. Die Vorgabe ist <filename>/var/log/apt/listchanges.log</filename>. Die > " > "Filter-Befehl-Option kann zur Veränderung der Ausgabe, bevor diese an die " > "Protokolldatei angehängt wird, verwandt werden. Bitte stellten Sie sicher, " > "dass eine Protokollrotation für diese Datei einrichten." > »Protokollierungsoberfläche« klingt merkwürdig. Vielleicht einfach »Protokollierungsprogramm«? > […] > > #. type: Content of: > <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> > #: apt-listchanges.xml:436 > msgid "" > "Select the command used to filter output before it is appended to the log " > "file by the log frontend. stdin will receive the <command>apt-listchanges</" > "command> output and stdout will be appended to the log file. Separate " > "arguments with spaces and quote arguments containing spaces. The command " > "will not be run using the shell unless the shell is included in the command: > " > "<command>sh -c 'date ; cat'</command>" > msgstr "" > "wählt den Befehl aus, der zum Filtern der Ausgabe verwandt werden soll, " > "bevor dieser an die Protokolldatei durch die Protokolloberfläche gehängt " > "wird. Stdin wird die Ausgabe von <command>apt-listchanges</command> " > "empfangen und Stdout wird an die Protokolldatei angehängt werden. Trennen " > "Sie Argumente durch Leerzeichen und schließen Sie Argumente mit Leerzeichen " > "in englische Anführungszeichen ein. Der Befehl wird nur mittels der Shell " > "ausgeführt, wenn die Shell Teil des Befehlsnamens ist: <command>sh -c 'date " > "; cat'</command>" > Analog zu oben: bevor dieser an die Protokolldatei durch die Protokolloberfläche gehängt wird. → bevor dieser durch das Protokollierungsprogramm an die Protokolldatei gehängt wird. wird nur mittels der Shell → wird nur dann durch die Shell > […] > > msgid "" > "Please note that these silent frontends are not subject to the overrides: " > "syslog log" > msgstr "" > "Bitte beachten Sie, dass diese stillen Oberflächen nicht folgenden " > "Außerkraftsetzungen unterliegen: syslog log" > Hier auch wieder: dass diese stillen Oberflächen → dass diese stillen Protokollierungsprogramme Gruß Mario