[ Dropping Chris from the recipients ] On Wed, Apr 29, 2020 at 10:20:04PM +0200, Helge Kreutzmann wrote: > Hello Mattia, > On Sun, Apr 26, 2020 at 10:36:57AM +0200, Mattia Rizzolo wrote: > > Could I have somebody refreshing the German transltion in devscripts? > > After the incidient last time[1] the previous translator Chris is no > longer available for the German translation.
I see. ACK. > It is marked as TODO and > if some translator takes the translation over, he will approach you. Very well. > I would recommend clarifying the handling of translators and one-shot > updates (non proof read) by third translators for maintained > langauges. Could you please clarify on this? So can I be free to just find a random person and ask them to provide an updated German translation? Where and what should I clarify, and where? For the only other translation we have, in French, it's all taken care by another devscripts contributor by himself (yadd) and I don't think he is involved with l10n-french@. -- regards, Mattia Rizzolo GPG Key: 66AE 2B4A FCCF 3F52 DA18 4D18 4B04 3FCD B944 4540 .''`. More about me: https://mapreri.org : :' : Launchpad user: https://launchpad.net/~mapreri `. `'` Debian QA page: https://qa.debian.org/developer.php?login=mattia `-
signature.asc
Description: PGP signature