Hallo Mario, On Mon, Jun 03, 2019 at 09:33:18AM +0200, Mario Blättermann wrote: > #. type: Plain text > #: archlinux debian-unstable > msgid "I<swap>\\&.swap" > msgstr "I<swap>\\&.swap" > > War es beabsichtigt, »swap« hier nicht zu übersetzen?
Es ist konistent mit anderen Stellen der Übersetzung und bisher nicht angemerkt worden. Würdest Du es (global) ändern wollen? Vielen Dank fürs Durchschauen & Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail preferred Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/
signature.asc
Description: Digital signature