Hallo Helge, > > #. type: Plain text > > #: archlinux debian-unstable > > msgid "" > > "B<fincore> counts pages of file contents being resident in memory (in > > core), " > > "and reports the numbers. If an error occurs during counting, then an > > error " > > "message is printed to the stderr and B<fincore> continues processing the > > rest " > > "of files listed in a command line." > > msgstr "" > > "B<fincore> zählt die Seiten der Dateiinhalte, die sich im Speicher > > befinden " > > "(im Kern) und meldet deren Nummern. Wenn während der Zählung ein Fehler " > > "auftritt, wird eine Meldung in den Fehlerkanal der Standardausgabe " > > "geschrieben und B<fincore> fährt mit der Verarbeitung der restlichen in > > der " > > "Befehlszeile angegebenen Dateien fort." > > s/Fehlerkanal der Standardausgabe/Standardfehlerausgabe/ > (Standardausgabe ist Stdout) > oder Standardfehlerausgabekanal > Ich bin zwar der Meinung, dass die Standardausgabe hier der übergeordnete Begriff ist und der Fehlerkanal ein Teil davon, aber wenn für dich »Standardfehlerausgabe« gefälliger klingt, dann übernehme ich es.
> > #. type: Plain text > > #: archlinux debian-unstable > > msgid "Print the SIZE column in bytes rather than in a human-readable > > format." > > msgstr "" > > "gibt die SIZE-Spalte in Byte anstelle eines menschenlesbaren Formats aus." > > ggf. s/SIZE-Spalte/Spalte SIZE/ > (oder Spalte »SIZE«) > Ich habe Letzteres übernommen. Alles nicht Erwähnte habe ich übernommen, danke. Gruß Mario