Hallo Helge, #. type: Plain text msgid "" "B<systemd-analyze critical-chain [>I<UNIT\\&...>B<]> prints a tree of the " "time-critical chain of units (for each of the specified I<UNIT>s or for the " "default target otherwise)\\&. The time after the unit is active or started " "is printed after the \"@\" character\\&. The time the unit takes to start is " "printed after the \"+\" character\\&. Note that the output might be " "misleading as the initialization of one service might depend on socket " "activation and because of the parallel execution of units\\&." msgstr "" "B<systemd-analyze critical-chain [>I<UNIT…>B<]> gibt einen Baum der " "zeitkritischen Unit-Kette (für jede der festgelegten I<UNIT>s oder " "andernfalls für das Standardziel) aus\\&. Die Zeit nach der die Unit aktiv " "oder gestartet ist wird nach dem Zeichen »@« ausgegeben\\&. Die Zeit, die " "die Unit zum Starten benötigt wird nach dem Zeichen »+« ausgegeben\\&. " "Beachten Sie, dass die Ausgabe irreführend sein kann, da die Initialisierung " "eines Dienstes abhängig von der Aktivierung eines Sockets sein kann und da " "die Units parallel ausgeführt werden\\&."
Die Zeit nach der die Unit aktiv oder gestartet ist wird → Die Zeit, nach der die Unit aktiv oder gestartet ist, wird Die Zeit, die die Unit zum Starten benötigt wird → Die Zeit, die die Unit zum Starten benötigt, wird #. type: Plain text msgid "" "B<systemd-analyze dot> generates textual dependency graph description in dot " "format for further processing with the GraphViz B<dot>(1) tool\\&. Use a " "command line like B<systemd-analyze dot | dot -Tsvg E<gt> systemd\\&.svg> to " "generate a graphical dependency tree\\&. Unless B<--order> or B<--require> " "is passed, the generated graph will show both ordering and requirement " "dependencies\\&. Optional pattern globbing style specifications (e\\&.g\\&. " "*\\&.target) may be given at the end\\&. A unit dependency is included in " "the graph if any of these patterns match either the origin or destination " "node\\&." msgstr "" "B<systemd-analyze dot> erstellt eine textuale Abhägigkeitsgraphbeschreibung " "im Dot-Format zur weiteren Verarbeitung mit dem GraphViz-Werkzeug " "B<dot>(1)\\&. Verwenden Sie eine Befehlszeile der Art B<systemd-analyze dot " "| dot -Tsvg E<gt> systemd\\&.svg>, um einen graphischen Abhängigkeitsbaum zu " "erstellen\\&. Falls weder B<--order> noch B<--require> angegeben sind, wird " "der erstellte Graph sowohl Ordnungs- als auch Anforderungsabhängigkeiten " "darstellen\\&. Optional können am Ende Muster-Festlegungen im Glob-Stil (z" "\\&.B\\&. *\\&.target) angegeben werden\\&. Eine Unit-Abhängigkeit ist im " "Graph enthalten, falls eines dieser Muster entweder auf den Quell- oder den " "Zielknoten passt\\&." textual → textuell #. type: Plain text msgid "" "B<systemd-analyze cat-config> is similar to B<systemctl cat>, but operates " "on config files\\&. It will copy the contents of a config file and any drop-" "ins to standard output, using the usual systemd set of directories and rules " "for precedence\\&. Each argument must be either an absolute path including " "the prefix (such as /etc/systemd/logind\\&.conf or /usr/lib/systemd/logind" "\\&.conf), or a name relative to the prefix (such as systemd/logind\\&." "conf)\\&." msgstr "" "B<systemd-analyze cat-config> ist ähnlich zu B<systemctl cat>, agiert aber " "auf Konfigurationsdateien\\&. Es kopiert den Inhalt einer " "Konfigurationsdatei und aller Ergänzungsdateien in die Standardausgabe; " "dabei berücksichtigt es die normalen Gruppe an Systemd-Verzeichnissen und " "Regeln bezüglich des Vorrangs\\&. Jedes Argument muss entweder ein absoluter " "Pfad einschließlich des Präfixes (wie /etc/systemd/logind\\&.conf oder /usr/" "lib/systemd/logind\\&.conf) oder ein Name relative zu dem Präfix (wie " "systemd/logind\\&.conf) sein\\&." die normalen Gruppe → die normale Gruppe relative → relativ Gruß Mario