Hallo Tom, On Mon, Sep 29, 2014 at 02:46:23PM +0200, Thomas Müller wrote: > nach längerer Pause mal wieder was von mir - wie immer mit Kritik zurück.
Super! > #. Type: boolean > #. Description > #: ../mariadb-server-10.0.templates:2001 > msgid "" > "There is no guarantee that the version you're currently installing will be " > "able to use the current databases." > msgstr "" > "Es kann nicht garantiert werden, dass die gegenwärtig zu installierende " > "Version dessen Daten benutzen kann." s/dessen Daten/dessen Datenbanken/ > #. Type: note > #. Description > #: ../mariadb-server-10.0.templates:3001 > msgid "" > "Using MariaDB under NIS/YP requires a mysql user account to be added on the " > "local system with:" > msgstr "" > "Falls MariaDB mit NIS/YP genutzt wird, ist ein »mysql«-Benutzerkonto auf dem > " > "lokalen System notwendig:" Ich nehme an, danach kommt der Befehl? Dann würde ich es so formulieren: s/wird, … notwendig/wird, muss ein »mysql«-Benutzerkonto auf dem lokalen System wie folgt hinzugefügt werden/ > #. Type: password > #. Description > #: ../mariadb-server-10.0.templates:5001 > msgid "" > "While not mandatory, it is highly recommended that you set a password for " > "the MariaDB administrative \"root\" user." > msgstr "" > "Obwohl es nicht zwingend erforderlich ist, wird nachdrücklich empfohlen für " > "den administrativen MariaDB »root«-Benutzer ein Passwort zu setzen." s/empfohlen/empfohlen,/ > #. Type: error > #. Description > #: ../mariadb-server-10.0.templates:7001 > msgid "" > "An error occurred while setting the password for the MariaDB administrative " > "user. This may have happened because the account already has a password, or " > "because of a communication problem with the MariaDB server." > msgstr "" > "Beim setzen des Passworts für den administrativen MariaDB-Benutzer ist ein " > "Fehler aufgetreten. Dies könnte daran liegen, dass der Benutzer bereits ein " > "Passwort hat oder dass es ein Problem mit der Kommunikation mit dem MariaDB-" > "Server gibt." s/Beim setzen/Beim Setzen/ > #. Type: error > #. Description > #: ../mariadb-server-10.0.templates:7001 > #| msgid "" > #| "Please read the /usr/share/doc/mariadb-server-5.1/README.Debian file for " > #| "more information." > msgid "" > "Please read the /usr/share/doc/mariadb-server-10.0/README.Debian file for " > "more information." > msgstr "" > "Für weitere Informationen lesen Sie /usr/share/doc/mariadb-server-10.0/" > "README.Debian." Bitte die Zeilen mit #| am Anfang global noch entfernen > #. Type: error > #. Description > #: ../mariadb-server-10.0.templates:9001 > msgid "" > "MySQL-5.1 no longer provides NDB Cluster support. Please migrate to the new " > "mysql-cluster package and remove all lines starting with \"ndb\" from all " > "config files below /etc/mysql/." > msgstr "" > "MySQL-5.1 bietet keine NDB-Clusterunterstützung mehr. Bitte migrieren Sie " > "Ihr System zum neuen »mysql-cluster«-Paket und entfernen Sie alle Zeilen, " > "die mit »ndb« beginnen aus allen Konfigurationsdateien im Verzeichnis /etc/" > "mysql/." s/beginnen/beginnen,/ s/im Verzeichnis/unterhalb des Verzeichnisses/ > #. Type: boolean > #. Description > #: ../mariadb-server-10.0.templates:10001 > msgid "" > "MariaDB is a drop-in replacement for MySQL. It will use your current " > "configuration file (my.cnf) and current databases." > msgstr "" > "MariaDB ist ein Drop-in-Ersatz für MySQL. Ihre aktuellen " > "Konfigurationsdateien (my.conf) und Datenbanken werden weiter verwendet." s/my.conf/my.cnf/ s/Drop-in-Ersatz/1:1-Ersatz/ > #. Type: boolean > #. Description > #: ../mariadb-server-10.0.templates:10001 > msgid "" > "Note that MariaDB has some enhanced features, which do not exist in MySQL " > "and thus migration back to MySQL might not always work, at least not as " > "automatically as migrating from MySQL to MariaDB." > msgstr "" > "Bitte beachten Sie, dass MariaDB einige zusätzliche Funktionen, die in MySQL > " > "nicht existieren und deshalb funktioniert eine Migration zurück zu MySQL " > "nicht immer; zumindest nicht so automatisch wie von MySQL zu MariaDB." s/MariaDB einige zusätzliche Funktionen/MariaDB über einige zusätzliche Funktionen verfügt/ s/existieren/existieren,/ Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail preferred Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/
signature.asc
Description: Digital signature