Hallo Sebastian, vielen Dank für Deine Antwort. On Fri, Jun 28, 2013 at 03:20:29AM +0200, Sebastian Reichel wrote: > On Sun, Jun 23, 2013 at 06:36:32PM +0200, Helge Kreutzmann wrote: > > Bisher habe ich die neue Vorlage noch nicht zum Review auf der Liste > > gesehen. Ich habe mal einen Vorschlag als diff angehängt, da die Frist > > sein ein paar Tagen verstrichen ist. > > > > Es wäre nett, wenn Du kurz rückmelden könntest, welche Änderungen Du > > übernimmst und welche nicht. > > Ich habe gerade eine Version mit folgender Übersetzung hochgeladen, > in welche einige deiner Vorschläge eingearbeitet sind. > > http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=collab-maint/tt-rss.git;a=blob_plain;f=debian/po/de.po;h=9e198c439a65b155987786f372fca6b228f3945a;hb=HEAD
Mmh, könntest Du nächstes Mal die Version direkt einfügen, das macht das kommentieren einfacher. Ich bin etwas ausführlicher und zitiere nur, was aus meiner Sicht noch anmerkungswürdig ist. #. Type: multiselect #. Description #: ../templates:2002 msgid "" "Please choose the web server that should be automatically configured to run " "Tiny Tiny RSS." msgstr "" "Bitte such den Webserver aus, der automatisch für Tiny Tiny RSS konfiguriert " "werden soll." Wir siezen den Anwender durchgängig. Es wäre schön, wenn Du das auch bei Deinen Vorlagen machen könntest. (Und zwei Zeichenketten weiter verwendest Du die Sie-Form auch bereits). #. Type: string #. Description #: ../templates:3001 msgid "" "This should include the location of the tt-rss directory - for instance " "http://example.org/tt-rss/. If this is not set correctly, several features, " "including PUSH, bookmarklets, and browser integration, will not work " "properly." msgstr "" "Dies sollte das Verzeichnis der TT-RSS beinhalten, zum Beispiel " "http://example.org/tt-rss/. Falls diese Einstellung nicht korrekt " "konfiguriert wird, so funktionieren verschiedene Funktionen nicht korrekt, " "wie z.B. PUSH, Bookmarklets oder die Browser Integration." Ich würde »der TT-RSS« durch »von TT-RSS« ersetzen. Wobei das finale »S« für Zusammenfassung steht, wenn ich das richtig verstehe, dann wäre das »der« wieder i.O., klingt für mich aber etwas komisch. Und dann fehlt noch ein Bindestrich: »Browser Integration« → »Browser-Integration« Für Antworten ist kein CC notwendig, ich lese die Liste. Vielen Dank & Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail preferred Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/
signature.asc
Description: Digital signature