Hi, This mail is sent on behalf of nova package maintainers, with Thomas Goirand agreement.
You are noted as the last translator of the debconf translation for nova. The English template has been changed, and now some messages are marked "fuzzy" in your translation or are missing. I would be grateful if you could take the time and update it. Please send the updated file as a wishlist bug against nova. The deadline for receiving the updated translation is Wed, 11 Jul 2012 11:30:29 -0600. Thanks in advance,
# GERMAN TRANSLATION OF THE NOVA DEBCONF TEMPLATE. # Copyright (C) 2012 Erik Pfannenstein # This file is distributed under the same license as the NOVA package. # Erik Pfannenstein <debianign...@gmx.de>, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nova 2012.1-6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: n...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-06-25 10:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-14 20:59+0200\n" "Last-Translator: Erik Pfannenstein <debianign...@gmx.de>\n" "Language-Team: de <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" #. Type: boolean #. Description #: ../nova-common.templates:2001 #, fuzzy #| msgid "Start Nova services at boot?" msgid "Start nova services at boot?" msgstr "Nova-Dienste beim Booten starten?" # FIXME: non-personal writing style cause services are started automatically? #. Type: boolean #. Description #: ../nova-common.templates:2001 msgid "" "Please choose whether you want to start Nova services when the machine is " "booted up." msgstr "" "Bitte wählen Sie, ob die Nova-Dienste automatisch gestartet werden sollen, " "wenn die Maschine hochgefahren wird." #. Type: boolean #. Description #: ../nova-common.templates:3001 msgid "Set up a database for Nova?" msgstr "Datenbank für Nova aufsetzen?" #. Type: boolean #. Description #: ../nova-common.templates:3001 msgid "" "No database has been set up for Nova to use. If you want to set one up now, " "please make sure you have all needed information:" msgstr "" "Bisher ist noch keine Datenbank aufgesetzt worden, die Nova benutzen kann. " "Wenn Sie das jetzt tun wollen, stellen Sie bitte sicher, dass Sie alle " "benötigten Informationen haben:" #. Type: boolean #. Description #: ../nova-common.templates:3001 msgid "" " * the host name of the database server (which must allow TCP\n" " connections from this machine);\n" " * a username and password to access the database;\n" " * the type of database management software you want to use." msgstr "" " * der Rechnername des Datenbank-Servers (welcher TCP-Verbindungen von " "dieser\n" " Maschine aus zulassen muss)\n" " * einen Benutzernamen samt Passwort, um auf die Datenbank zuzugreifen\n" " * die Art von Datenbank-Verwaltungssoftware, die Sie verwenden wollen." #. Type: boolean #. Description #: ../nova-common.templates:3001 msgid "" "If you don't choose this option, no database will be set up and Nova will " "use regular SQLite support." msgstr "" "Wenn Sie diese Option nicht auswählen, wird keine Datenbank aufgesetzt und " "Nova wird auf die normale SQLite-Unterstützung zurückgreifen." #. Type: boolean #. Description #: ../nova-common.templates:3001 msgid "" "You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow " "nova-common\"." msgstr "" "Sie können diese Einstellung später durch Ausführen von »dpkg-reconfigure -" "plow nova-common« ändern." #. Type: string #. Description #: ../nova-compute-xen.templates:2001 msgid "Address of the XenAPI dom0:" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../nova-compute-xen.templates:2001 msgid "" "Nova Compute Xen needs to know the address of the server running XenAPI. You " "can enter an IP address, or a fully qualified domain name if it resolves " "correctly." msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../nova-compute-xen.templates:2001 msgid "" "This may be a server running Citrix XenServer, the CentOS Xen Cloud Platform " "(XCP) appliance installed from an ISO image, or even the Kronos Project's " "XCP (available in Debian and Ubuntu as the package xcp-xapi)." msgstr "" #. Type: string #. Description #. Type: string #. Description #. Type: password #. Description #: ../nova-compute-xen.templates:2001 ../nova-compute-xen.templates:3001 #: ../nova-compute-xen.templates:4001 msgid "This can later be edited in /etc/nova/nova-compute.conf." msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../nova-compute-xen.templates:3001 msgid "Username to connect to XenAPI:" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../nova-compute-xen.templates:3001 msgid "Please enter the username used to connect to your XenAPI (XCP server)." msgstr "" #. Type: password #. Description #: ../nova-compute-xen.templates:4001 msgid "Password to connect to XenAPI:" msgstr "" #. Type: password #. Description #: ../nova-compute-xen.templates:4001 msgid "Please enter the password used to connect to your XenAPI (XCP server)." msgstr ""